“不为渠侬在廊庙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不为渠侬在廊庙”全诗
不为渠侬在廊庙,无端将相更文章。
江南海北三千里,玉唾银钩十万行。
早整乾坤早岩壑,石湖风月剩分张。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《寄贺建康留守范参政端明二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄贺建康留守范参政端明二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
一生狂杀老犹狂,
只炷先生一瓣香。
不为渠侬在廊庙,
无端将相更文章。
江南海北三千里,
玉唾银钩十万行。
早整乾坤早岩壑,
石湖风月剩分张。
中文译文:
一生中我狂热地追求功名,像疯狂地杀戮一样,但只为了向先生献上一瓣香。我并不在乎在官场上的地位,也不会因为官位的变动而改变我的文学追求。
无论是在江南还是海北,我行走了三千里,用玉唾和银钩写下了十万行的诗文。早早地整理好天地,早早地探索山岳洞壑,石湖上的风景和月光仍然留在我的心中。
诗意和赏析:
这首诗词表达了杨万里对功名利禄的淡漠态度,他认为追求文学创作和追求官位地位是两种不同的追求。他将自己的一生比作狂热的杀戮,但这种狂热只是为了向先生献上一瓣香,表达了他对文学的热爱和追求。
诗中提到的江南海北三千里,玉唾银钩十万行,表达了杨万里广泛的文学创作和追求。他早早地整理好天地,探索山岳洞壑,表明他对自然景观的热爱和对艺术创作的追求。
整首诗词以简洁明快的语言表达了杨万里对功名和文学的态度,展现了他对自然和艺术的热爱,以及对功名利禄的淡漠态度。这首诗词在宋代文学中具有独特的风格和意义。
“不为渠侬在廊庙”全诗拼音读音对照参考
jì hè jiàn kāng liú shǒu fàn cān zhèng duān míng èr shǒu
寄贺建康留守范参政端明二首
yī shēng kuáng shā lǎo yóu kuáng, zhǐ zhù xiān shēng yī bàn xiāng.
一生狂杀老犹狂,只炷先生一瓣香。
bù wéi qú nóng zài láng miào, wú duān jiàng xiàng gèng wén zhāng.
不为渠侬在廊庙,无端将相更文章。
jiāng nán hǎi běi sān qiān lǐ, yù tuò yín gōu shí wàn xíng.
江南海北三千里,玉唾银钩十万行。
zǎo zhěng qián kūn zǎo yán hè, shí hú fēng yuè shèng fēn zhāng.
早整乾坤早岩壑,石湖风月剩分张。
“不为渠侬在廊庙”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。