“永作妖鬼乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“永作妖鬼乡”出自唐代于濆的《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng zuò yāo guǐ xiāng,诗句平仄:仄仄平仄平。
“永作妖鬼乡”全诗
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》
何山无朝云,彼云亦悠扬。
何山无暮雨,彼雨亦苍茫。
宋玉恃才者,凭云构高唐。
自重文赋名,荒淫归楚襄。
峨峨十二峰,永作妖鬼乡。
何山无暮雨,彼雨亦苍茫。
宋玉恃才者,凭云构高唐。
自重文赋名,荒淫归楚襄。
峨峨十二峰,永作妖鬼乡。
更新时间:2024年分类:
《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》于濆 翻译、赏析和诗意
诗词:《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》
朝代:唐代
作者:于濆
巫山之上常有云彩,但云彩也是自由飘扬的。巫山之上常有夜雨,但夜雨亦是苍茫的。宋玉依仗才能,顺着云彩建构起崇高的唐朝。然而他过于自负于文学才华,沉湎于荒淫之中,最终回归了楚国襄阳。高耸入云的巫山十二峰,永远成为妖魅的聚居之地。
中文译文:
何山无朝云,
彼云亦悠扬。
何山无暮雨,
彼雨亦苍茫。
宋玉恃才者,
凭云构高唐。
自重文赋名,
荒淫归楚襄。
峨峨十二峰,
永作妖鬼乡。
诗意和赏析:该诗以巫山为背景,描绘了巫山常有云彩和夜雨的景象,表达了自然界的自在和苍茫。通过宋玉作为主题人物,诗人表达了对宋玉的评价和回顾,指出他凭借才华建立了辉煌的唐朝,但却过于骄傲自大,放纵堕落,最终回到了楚国。诗中的峰峦十二则象征了巫山的高耸,同时也象征了宋玉的高才华。整首诗阐述了巫山的神秘和魅力,以及宋玉的得失和自负,将巫山和宋玉的故事融合在一起,给人以深思。
“永作妖鬼乡”全诗拼音读音对照参考
yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí wū shān gāo
乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高
hé shān wú zhāo yún, bǐ yún yì yōu yáng.
何山无朝云,彼云亦悠扬。
hé shān wú mù yǔ, bǐ yǔ yì cāng máng.
何山无暮雨,彼雨亦苍茫。
sòng yù shì cái zhě, píng yún gòu gāo táng.
宋玉恃才者,凭云构高唐。
zì chóng wén fù míng, huāng yín guī chǔ xiāng.
自重文赋名,荒淫归楚襄。
é é shí èr fēng, yǒng zuò yāo guǐ xiāng.
峨峨十二峰,永作妖鬼乡。
“永作妖鬼乡”平仄韵脚
拼音:yǒng zuò yāo guǐ xiāng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“永作妖鬼乡”的相关诗句
“永作妖鬼乡”的关联诗句
网友评论
* “永作妖鬼乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永作妖鬼乡”出自于濆的 (乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。