“明珠采洛神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明珠采洛神”出自宋代杨万里的《跋悟空道人墨迹》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng zhū cǎi luò shén,诗句平仄:平平仄仄平。
“明珠采洛神”全诗
《跋悟空道人墨迹》
葱岭书如积,银钩墨尚新。
前身虞学士,今代卫夫人。
曲水修兰禊,明珠采洛神。
更令添此帖,急就不须珍。
前身虞学士,今代卫夫人。
曲水修兰禊,明珠采洛神。
更令添此帖,急就不须珍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《跋悟空道人墨迹》杨万里 翻译、赏析和诗意
《跋悟空道人墨迹》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗词描述了一位道士的墨迹。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
葱岭书如积,银钩墨尚新。
在葱岭上,书法像积雪一样厚重,银钩墨迹依然新鲜。
前身虞学士,今代卫夫人。
这位道士曾是虞学士,如今却成了卫夫人。
曲水修兰禊,明珠采洛神。
他修行在曲水边,举行兰禊仪式,采集明珠,祭拜洛神。
更令添此帖,急就不须珍。
他更是为了这幅墨迹而增添了这篇诗文,不必珍视它。
这首诗词通过描绘道士的墨迹,展现了杨万里对于艺术和修行的热爱。诗中使用了形象生动的描写,如葱岭书如积、银钩墨尚新,给人以视觉上的冲击力。同时,通过道士前身虞学士、今代卫夫人的对比,表达了人生的变迁和转变。诗中还提到了曲水修兰禊、明珠采洛神,这些都是与道士修行相关的仪式和信仰,展示了作者对于宗教和神秘事物的兴趣。最后,作者以急就不须珍的态度,表达了对于艺术的豁达和超脱,强调了诗词的自然流露和随意性。
总的来说,这首诗词通过对道士墨迹的描写,展现了作者对于艺术和修行的热爱,并通过对人生变迁和宗教仪式的提及,表达了对于人生和宇宙的思考。
“明珠采洛神”全诗拼音读音对照参考
bá wù kōng dào rén mò jī
跋悟空道人墨迹
cōng lǐng shū rú jī, yín gōu mò shàng xīn.
葱岭书如积,银钩墨尚新。
qián shēn yú xué shì, jīn dài wèi fū rén.
前身虞学士,今代卫夫人。
qǔ shuǐ xiū lán xì, míng zhū cǎi luò shén.
曲水修兰禊,明珠采洛神。
gèng lìng tiān cǐ tiē, jí jiù bù xū zhēn.
更令添此帖,急就不须珍。
“明珠采洛神”平仄韵脚
拼音:míng zhū cǎi luò shén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“明珠采洛神”的相关诗句
“明珠采洛神”的关联诗句
网友评论
* “明珠采洛神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明珠采洛神”出自杨万里的 (跋悟空道人墨迹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。