“诗人眼毒已先见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗人眼毒已先见”出自宋代杨万里的《晓过花桥入宣州界四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shī rén yǎn dú yǐ xiān jiàn,诗句平仄:平平仄平仄平仄。
“诗人眼毒已先见”全诗
《晓过花桥入宣州界四首》
路入宣城山便奇,苍蚪活走绿鸾飞。
诗人眼毒已先见,却旋褰云作翠帏。
诗人眼毒已先见,却旋褰云作翠帏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晓过花桥入宣州界四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓过花桥入宣州界四首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨经过花桥进入宣州界,山势奇特,苍蚪活泼地游动,绿鸾飞翔。诗人的眼睛敏锐,早已预见到这一切,于是他将云彩拢起,作为翠绿的帷幕。
诗意:
这首诗词描绘了诗人早晨经过花桥进入宣州界的景象。诗人通过对山势、苍蚪和绿鸾的描绘,展示了自然界的美妙和生机勃勃的景象。诗人的眼睛敏锐,能够提前预见到这些景象,他将云彩拢起,仿佛搭起了一道翠绿的帷幕,为这美丽的景色增添了一层神秘的色彩。
赏析:
这首诗词以清晨的景象为背景,通过描绘山势、苍蚪和绿鸾等元素,展示了大自然的美丽和生机。诗人通过细腻的描写,使读者仿佛置身于这个景象之中,感受到清晨的宁静和生命的活力。诗人的眼睛敏锐,能够提前预见到这些景象,这表明他对自然的观察力和敏感度。最后,诗人将云彩比喻为翠绿的帷幕,给整个景象增添了一层神秘的色彩,使读者感受到一种超越现实的美感。
这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了诗人对大自然的敏感和对美的追求。同时,诗人的观察力和想象力也在诗中得到了体现。整首诗词以清晨的景象为线索,通过细腻的描写和意象的运用,给读者带来了一种清新、宁静和神秘的感受。
“诗人眼毒已先见”全诗拼音读音对照参考
xiǎo guò huā qiáo rù xuān zhōu jiè sì shǒu
晓过花桥入宣州界四首
lù rù xuān chéng shān biàn qí, cāng dǒu huó zǒu lǜ luán fēi.
路入宣城山便奇,苍蚪活走绿鸾飞。
shī rén yǎn dú yǐ xiān jiàn, què xuán qiān yún zuò cuì wéi.
诗人眼毒已先见,却旋褰云作翠帏。
“诗人眼毒已先见”平仄韵脚
拼音:shī rén yǎn dú yǐ xiān jiàn
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“诗人眼毒已先见”的相关诗句
“诗人眼毒已先见”的关联诗句
网友评论
* “诗人眼毒已先见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗人眼毒已先见”出自杨万里的 (晓过花桥入宣州界四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。