“湖外游曾漫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖外游曾漫”全诗
山应依样瘦,民岂似田多。
不是无风物,其如费拊摩。
人言补外乐,且道定如何?
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送丁子章将漕湖南三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送丁子章将漕湖南三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人送别丁子章将军出使湖南的情景,并表达了对丁子章将军的祝福和对外出任职的思考。
诗词的中文译文如下:
湖外游曾漫,荒余好在麽。
山应依样瘦,民岂似田多。
不是无风物,其如费拊摩。
人言补外乐,且道定如何?
诗意和赏析:
这首诗词以湖南为背景,描绘了湖外的景色和人民的生活。诗人以湖外游曾漫的方式表达了湖南的广阔和丰富,同时也暗示了丁子章将军外出的重要使命。荒余好在麽一句表达了诗人对丁子章将军的祝福,希望他能在湖南任职期间取得好的成绩。
接下来的两句“山应依样瘦,民岂似田多”表达了诗人对湖南山地环境的思考。山应依样瘦意味着山脉应该像人一样瘦弱,而民岂似田多则暗示了山地民众的生活并不富裕。这种对山地环境和人民生活的描绘,展示了诗人对社会现实的关注和思考。
最后两句“不是无风物,其如费拊摩。人言补外乐,且道定如何?”则表达了诗人对外出任职的思考。诗人认为湖南并非没有风景,只是需要费心去触摸和发现。人们常说外地的生活更加快乐,但诗人提出了一个问题,即外出是否真的能够带来幸福?这种思考反映了诗人对人生和社会的深刻思考。
总的来说,这首诗词通过对湖南景色、人民生活和外出任职的思考,展示了诗人对社会现实的关注和对人生的思考。同时,诗词中运用了比喻和反问等修辞手法,使诗意更加深远,给人以启发和思考。
“湖外游曾漫”全诗拼音读音对照参考
sòng dīng zǐ zhāng jiāng cáo hú nán sān shǒu
送丁子章将漕湖南三首
hú wài yóu céng màn, huāng yú hǎo zài mó.
湖外游曾漫,荒余好在麽。
shān yīng yī yàng shòu, mín qǐ shì tián duō.
山应依样瘦,民岂似田多。
bú shì wú fēng wù, qí rú fèi fǔ mó.
不是无风物,其如费拊摩。
rén yán bǔ wài lè, qiě dào dìng rú hé?
人言补外乐,且道定如何?
“湖外游曾漫”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。