“劝君留取伴吟诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“劝君留取伴吟诗”出自宋代杨万里的《镊白》,
诗句共7个字,诗句拼音为:quàn jūn liú qǔ bàn yín shī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“劝君留取伴吟诗”全诗
《镊白》
莫把菱花镊白髭,劝君留取伴吟诗。
锦囊若要添新句,绣口如何咸素丝?
锦囊若要添新句,绣口如何咸素丝?
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《镊白》杨万里 翻译、赏析和诗意
《镊白》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
莫把菱花镊白髭,
劝君留取伴吟诗。
锦囊若要添新句,
绣口如何咸素丝?
这首诗词的诗意表达了诗人对于创作的思考和建议。诗中的“菱花”象征着诗人的创作灵感,而“白髭”则代表着诗人的智慧和经验。诗人告诫读者不要轻易将创作的灵感抛弃,而是应该珍惜并与之相伴,一同吟咏诗歌。他劝告读者要像珍惜锦囊一样珍惜创作的机会,不断地为诗句增添新的内容。最后两句表达了诗人对于创作的要求,他认为创作应该像绣口一样精致,而不是平凡无奇。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于创作的热爱和追求。他希望读者能够珍惜创作的机会,不断地提升自己的创作水平,使诗歌更加精致和出色。这首诗词也反映了宋代文人对于诗歌创作的态度和追求,对于后世的诗人和文人都有一定的启示意义。
“劝君留取伴吟诗”全诗拼音读音对照参考
niè bái
镊白
mò bǎ líng huā niè bái zī, quàn jūn liú qǔ bàn yín shī.
莫把菱花镊白髭,劝君留取伴吟诗。
jǐn náng ruò yào tiān xīn jù, xiù kǒu rú hé xián sù sī?
锦囊若要添新句,绣口如何咸素丝?
“劝君留取伴吟诗”平仄韵脚
拼音:quàn jūn liú qǔ bàn yín shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“劝君留取伴吟诗”的相关诗句
“劝君留取伴吟诗”的关联诗句
网友评论
* “劝君留取伴吟诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“劝君留取伴吟诗”出自杨万里的 (镊白),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。