“虏使胆犹寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虏使胆犹寒”全诗
一言能定国,二圣得重懽。
立节山相似,容人海未宽。
至今死诸葛,虏使胆犹寒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《近故太师左丞相魏国文忠京公挽歌辞三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《近故太师左丞相魏国文忠京公挽歌辞三首》是宋代杨万里创作的一首挽歌。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
孝庙深知已,今皇正宰官。
一言能定国,二圣得重欢。
立节山相似,容人海未宽。
至今死诸葛,虏使胆犹寒。
诗意:
这首诗词是杨万里为近故太师左丞相魏国文忠京公而写的挽歌。诗中表达了对逝去的魏国文忠京公的哀悼之情,同时也对他的忠诚和功绩表示赞扬。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对魏国文忠京公的敬意和哀思。首句“孝庙深知已,今皇正宰官。”表明了魏国文忠京公的忠诚和奉献精神,他的功绩被朝廷所认可。接下来的两句“一言能定国,二圣得重欢。”赞扬了他的智慧和才能,他的言行对国家的决策起到了重要作用,也得到了两位圣人(指宋太宗和宋真宗)的赞赏和喜爱。
接下来的两句“立节山相似,容人海未宽。”表达了魏国文忠京公在立身处世方面的高尚品质。他像高山一样坚定不移地守护着自己的原则和节操,但在待人接物方面还有所欠缺,还没有达到宽容的境地。
最后两句“至今死诸葛,虏使胆犹寒。”则以历史典故形式表达了对魏国文忠京公的赞美。将他与诸葛亮相提并论,表明他的智勇过人,令敌人心生畏惧。
总体而言,这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了对魏国文忠京公的敬意和哀思,同时也展现了他的忠诚、智慧和高尚品质。
“虏使胆犹寒”全诗拼音读音对照参考
jìn gù tài shī zuǒ chéng xiàng wèi guó wén zhōng jīng gōng wǎn gē cí sān shǒu
近故太师左丞相魏国文忠京公挽歌辞三首
xiào miào shēn zhì yǐ, jīn huáng zhèng zǎi guān.
孝庙深知已,今皇正宰官。
yī yán néng dìng guó, èr shèng dé zhòng huān.
一言能定国,二圣得重懽。
lì jié shān xiāng sì, róng rén hǎi wèi kuān.
立节山相似,容人海未宽。
zhì jīn sǐ zhū gě, lǔ shǐ dǎn yóu hán.
至今死诸葛,虏使胆犹寒。
“虏使胆犹寒”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。