“万粟种江星”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万粟种江星”全诗
一眉画天月,万粟种江星。
小酌居然醉,当风不觉醒。
谁家教儿子,清诵隔疏棂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿兰溪水驿前三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿兰溪水驿前三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水色秋逾白,山光夜不青。
一眉画天月,万粟种江星。
小酌居然醉,当风不觉醒。
谁家教儿子,清诵隔疏棂。
诗意:
这首诗词描绘了作者在兰溪水驿前的夜晚景色。水的颜色已经逐渐变得苍白,山的光芒也不再翠绿。作者用一笔勾勒出了天空中的一弯新月,江面上闪烁着无数繁星。作者小酌之后竟然醉了,却没有因为微风而醒来。诗的最后两句表达了作者对教育的思考,他在问,是哪个家庭教育出了这样的儿子,能够在隔着窗棂的距离中清晰地吟诵。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了夜晚的景色,通过对水色和山光的描绘,展现了秋天的凄凉之感。作者运用了富有想象力的表达方式,将月亮形容为一眉画天,江星则像是万粟一般点缀在江面上。这种形象的描绘使得整个景色更加生动而富有诗意。
诗的后半部分则展示了作者的个人感受。他小酌之后竟然醉了,这种醉意并没有因为微风而醒来,显示出作者对美好时刻的沉醉和迷恋。最后两句则带有一丝讽刺的意味,作者在质问教育的问题,暗示了对社会风气和家庭教育的反思。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对夜晚景色的感受,同时也蕴含了对个人情感和社会现象的思考,给人以深思的余地。
“万粟种江星”全诗拼音读音对照参考
sù lán xī shuǐ yì qián sān shǒu
宿兰溪水驿前三首
shuǐ sè qiū yú bái, shān guāng yè bù qīng.
水色秋逾白,山光夜不青。
yī méi huà tiān yuè, wàn sù zhǒng jiāng xīng.
一眉画天月,万粟种江星。
xiǎo zhuó jū rán zuì, dāng fēng bù jué xǐng.
小酌居然醉,当风不觉醒。
shuí jiā jiào ér zi, qīng sòng gé shū líng.
谁家教儿子,清诵隔疏棂。
“万粟种江星”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。