“书嬾聊遮眼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“书嬾聊遮眼”出自宋代杨万里的《和周仲觉三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shū lǎn liáo zhē yǎn,诗句平仄:平仄平平仄。
“书嬾聊遮眼”全诗
《和周仲觉三首》
书嬾聊遮眼,诗穷只掉头。
寒醒非不睡,薄醉柰何愁。
火细霜还重,风停叶自投。
半生灾疾里,谁遣未休休。
寒醒非不睡,薄醉柰何愁。
火细霜还重,风停叶自投。
半生灾疾里,谁遣未休休。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和周仲觉三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和周仲觉三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
书嬾聊遮眼,诗穷只掉头。
我写书写得慢慢的,只是为了掩盖内心的痛苦;写诗写到了极限,只能无奈地放弃。
寒醒非不睡,薄醉柰何愁。
寒冷中醒来并不是不想继续睡觉,但是喝得微醺,又有什么好担忧的呢?
火细霜还重,风停叶自投。
火苗微弱,霜冻依然严重,风停了树叶自己落下来。
半生灾疾里,谁遣未休休。
在一生的灾难和疾病中,谁能让我得到片刻的休息呢?
这首诗词表达了杨万里内心的苦闷和无奈。他感到自己的书写和诗作已经到了极限,无法再继续下去。他在寒冷中醒来,喝得微醺,却无法摆脱内心的忧愁。他用火苗微弱、霜冻严重以及风停树叶自然落下来的景象,来暗喻自己的困境。最后,他表达了对于一生中的灾难和疾病的无奈,希望能够得到片刻的休息。
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的痛苦和无奈,通过对自然景象的描绘,进一步凸显了作者的心境。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“书嬾聊遮眼”全诗拼音读音对照参考
hé zhōu zhòng jué sān shǒu
和周仲觉三首
shū lǎn liáo zhē yǎn, shī qióng zhǐ diào tóu.
书嬾聊遮眼,诗穷只掉头。
hán xǐng fēi bù shuì, báo zuì nài hé chóu.
寒醒非不睡,薄醉柰何愁。
huǒ xì shuāng hái zhòng, fēng tíng yè zì tóu.
火细霜还重,风停叶自投。
bàn shēng zāi jí lǐ, shuí qiǎn wèi xiū xiū.
半生灾疾里,谁遣未休休。
“书嬾聊遮眼”平仄韵脚
拼音:shū lǎn liáo zhē yǎn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“书嬾聊遮眼”的相关诗句
“书嬾聊遮眼”的关联诗句
网友评论
* “书嬾聊遮眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书嬾聊遮眼”出自杨万里的 (和周仲觉三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。