“须髯成雪鬓成丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

须髯成雪鬓成丝”出自宋代杨万里的《湖天暮景五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū rán chéng xuě bìn chéng sī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“须髯成雪鬓成丝”全诗

《湖天暮景五首》
琱碎肝脾只坐诗,须髯成雪鬓成丝
暮云薄幸斜阳劣,合造清愁付阿谁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《湖天暮景五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《湖天暮景五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了湖边的夕阳景色,表达了诗人内心的清愁和思念之情。

诗词的中文译文如下:
琱碎肝脾只坐诗,
须髯成雪鬓成丝。
暮云薄幸斜阳劣,
合造清愁付阿谁。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了湖边的夕阳景色。诗人坐在湖边,心情忧郁,只能通过写诗来宣泄内心的情感。诗中提到诗人的胡须已经变成了白雪,头发也变成了丝线,显示了岁月的流转和诗人的悲伤。

诗中的“琱碎肝脾”形容诗人内心的痛苦和忧伤,意味着他的心肝已经碎裂。而“暮云薄幸斜阳劣”则描绘了夕阳的微弱和黯淡,暗示了诗人的心情。最后一句“合造清愁付阿谁”,表达了诗人的思念之情,他将自己的忧愁寄托在湖边的远方,希望能够传达给某个特定的人。

整首诗以简练的语言表达了诗人内心的忧伤和思念之情,通过描绘湖边的夕阳景色,诗人将自己的情感与自然景色相融合,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须髯成雪鬓成丝”全诗拼音读音对照参考

hú tiān mù jǐng wǔ shǒu
湖天暮景五首

diāo suì gān pí zhǐ zuò shī, xū rán chéng xuě bìn chéng sī.
琱碎肝脾只坐诗,须髯成雪鬓成丝。
mù yún bó xìng xié yáng liè, hé zào qīng chóu fù ā shuí.
暮云薄幸斜阳劣,合造清愁付阿谁。

“须髯成雪鬓成丝”平仄韵脚

拼音:xū rán chéng xuě bìn chéng sī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须髯成雪鬓成丝”的相关诗句

“须髯成雪鬓成丝”的关联诗句

网友评论


* “须髯成雪鬓成丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须髯成雪鬓成丝”出自杨万里的 (湖天暮景五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。