“两岸林花镜底眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两岸林花镜底眠”全诗
绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船。
百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠。
归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《阊门外登溪船五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《阊门外登溪船五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在阊门外登上溪船的情景,通过对自然景色和人文环境的描写,表达了对自然的热爱和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
无家不住曲溪边,
秪种高山不种田。
绝壁入天天入水,
乱篙呜石石呜船。
百滩春浪雪头过,
两岸林花镜底眠。
归路商量更舟楫,
庐山彭蠡好风烟。
诗意和赏析:
这首诗以作者在阊门外登上溪船为背景,通过描绘自然景色和人文环境,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考。
诗的开头两句“无家不住曲溪边,秪种高山不种田”表达了作者对自然环境的喜爱,他宁愿住在溪边,种植高山上的植物,而不愿种田。这表明了作者对自然的热爱和对传统农耕生活的追求的态度。
接下来的两句“绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船”描绘了溪水从绝壁间流淌而下,天空和水面交相辉映,船篙在水中划动的景象。这些描写展示了自然景色的壮丽和动态,给人以美的享受。
接着的两句“百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠”描绘了春天的百滩波浪冲击着船头,两岸的林花倒映在水中,给人以宁静和美好的感觉。这些描写展示了自然景色的变幻和生机,给人以宁静和美好的感受。
最后两句“归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟”表达了作者在归途中商量着改变船的航向和速度,庐山和彭蠡山的美丽景色给人以愉悦和享受。这些描写展示了作者对旅途的思考和对美景的赞美。
总的来说,这首诗通过对自然景色和人文环境的描写,表达了作者对自然的热爱和对人生的思考。通过细腻的描写和美丽的意象,给人以美的享受和思考的空间。
“两岸林花镜底眠”全诗拼音读音对照参考
chāng mén wài dēng xī chuán wǔ shǒu
阊门外登溪船五首
wú jiā bú zhù qū xī biān, zhī zhǒng gāo shān bù zhòng tián.
无家不住曲溪边,秪种高山不种田。
jué bì rù tiān tiān rù shuǐ, luàn gāo wū shí shí wū chuán.
绝壁入天天入水,乱篙呜石石呜船。
bǎi tān chūn làng xuě tóu guò, liǎng àn lín huā jìng dǐ mián.
百滩春浪雪头过,两岸林花镜底眠。
guī lù shāng liáng gèng zhōu jí, lú shān péng lí hǎo fēng yān.
归路商量更舟楫,庐山彭蠡好风烟。
“两岸林花镜底眠”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。