“孤韵真无对”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤韵真无对”全诗
新从众香国,移种洞庭山。
孤韵真无对,千花忧莫攀。
骚经吾欲续,谱入芷蘅间。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《瑞香花新开五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《瑞香花新开五首》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
瑞香花新开五首
馨德潜丘岳,春风是德还。
新从众香国,移种洞庭山。
孤韵真无对,千花忧莫攀。
骚经吾欲续,谱入芷蘅间。
译文:
瑞香花在山丘和岳山间散发着芬芳的德行,春风将这种美德传递回来。
这些花儿是从众香之国带来的新品种,移植到了洞庭山。
这些花儿的花香独特而无与伦比,千千万万的花朵都无法与之相媲美。
我希望能够继续写作,将这些美好的经历记录下来,谱写在芷蘅花之间。
诗意:
这首诗以瑞香花为主题,表达了作者对美好事物的赞美和对美德的追求。瑞香花象征着高尚的品质和美好的价值观,它的芬芳和独特之处使其成为一种特殊的存在。作者通过描绘瑞香花的美丽和香气,表达了对美德的向往和对美好事物的追求。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了瑞香花的美丽和独特之处。作者通过运用对比手法,将瑞香花与其他花朵进行对比,强调了它的独特性和无与伦比的美。同时,诗中还融入了对美德的赞美和对美好事物的追求,使整首诗更具深意。
这首诗词展示了杨万里细腻的感受力和对自然之美的敏锐观察。通过描绘瑞香花的美丽和香气,他传达了对美德和美好事物的追求,表达了对高尚品质的向往。整首诗意境清新,语言简练,给人以美好的感受。
“孤韵真无对”全诗拼音读音对照参考
ruì xiāng huā xīn kāi wǔ shǒu
瑞香花新开五首
xīn dé qián qiū yuè, chūn fēng shì dé hái.
馨德潜丘岳,春风是德还。
xīn cóng zhòng xiāng guó, yí zhǒng dòng tíng shān.
新从众香国,移种洞庭山。
gū yùn zhēn wú duì, qiān huā yōu mò pān.
孤韵真无对,千花忧莫攀。
sāo jīng wú yù xù, pǔ rù zhǐ héng jiān.
骚经吾欲续,谱入芷蘅间。
“孤韵真无对”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。