“碧酒时倾一两杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧酒时倾一两杯”出自宋代杨万里的《舟过谢潭三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bì jiǔ shí qīng yī liǎng bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“碧酒时倾一两杯”全诗
《舟过谢潭三首》
碧酒时倾一两杯,船门才闭又还开。
好山万皱无人见,都被斜阳拈出来。
好山万皱无人见,都被斜阳拈出来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《舟过谢潭三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《舟过谢潭三首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者乘船经过谢潭的景色和感受。
诗词的中文译文如下:
碧酒时倾一两杯,
船门才闭又还开。
好山万皱无人见,
都被斜阳拈出来。
诗意和赏析:
这首诗以舟行经过谢潭的情景为背景,表达了作者对自然景色的赞美和对时光流转的感慨。
首句“碧酒时倾一两杯”,描绘了作者在船上品尝碧绿的美酒,表现出一种闲适自得的心情。船门“才闭又还开”,暗示着船行的徐徐缓慢,让人感受到船行的轻松和自由。
接下来的两句“好山万皱无人见,都被斜阳拈出来”,通过描绘山峦的皱纹和斜阳的照射,表达了作者对山水景色的赞美。山峦起伏,皱纹纵横,但却无人欣赏,只有斜阳的照射才将其显露出来。这种描写方式既展示了自然景色的美丽,又表达了作者对人们忙碌生活中忽略美景的遗憾。
整首诗以简洁明快的语言描绘了作者舟行谢潭的情景,通过对自然景色的描绘,表达了对美景的赞美和对时光流转的感慨。这首诗以其独特的意境和情感表达,展示了杨万里细腻的观察力和对自然的热爱。
“碧酒时倾一两杯”全诗拼音读音对照参考
zhōu guò xiè tán sān shǒu
舟过谢潭三首
bì jiǔ shí qīng yī liǎng bēi, chuán mén cái bì yòu hái kāi.
碧酒时倾一两杯,船门才闭又还开。
hǎo shān wàn zhòu wú rén jiàn, dōu bèi xié yáng niān chū lái.
好山万皱无人见,都被斜阳拈出来。
“碧酒时倾一两杯”平仄韵脚
拼音:bì jiǔ shí qīng yī liǎng bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“碧酒时倾一两杯”的相关诗句
“碧酒时倾一两杯”的关联诗句
网友评论
* “碧酒时倾一两杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧酒时倾一两杯”出自杨万里的 (舟过谢潭三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。