“又被春光著莫人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又被春光著莫人”全诗
急呼青繖小凉轿,又被春光著莫人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句》杨万里 翻译、赏析和诗意
《三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月三日登上忠襄坟,
因此而散步,得到十首绝句。
暖轿行走在春天的尽头,
挡住篱笆上的春色,不让人亲近。
急忙呼唤青色的遮阳伞小凉轿,
却又被春光所笼罩,无人能遮挡。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在三月三日登上忠襄坟,因此而散步的情景。诗人通过描写春天的景色和自然元素,表达了对春天的热切期待和对春光的赞美。诗中的暖轿、篱笆、遮阳伞等形象,展示了春天的美好和诗人对春光的渴望。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了春天的景色和诗人的情感。诗人通过运用对比手法,将春天的美景与人的亲近之间形成了一种矛盾和冲突。篱笆上的春色被挡住,不让人亲近,暖轿行走在春天的尽头,又被春光所笼罩,无人能遮挡。这种对比营造了一种神秘感和诗意的张力。
诗中的遮阳伞小凉轿和青色的形象,给人一种清新、轻盈的感觉,与春天的气息相呼应。诗人通过这些形象,表达了对春天的渴望和对美好事物的追求。整首诗词以简洁的语言,表达了诗人对春天的热切期待和对自然美的赞美,给人以愉悦和舒适的感受。
“又被春光著莫人”全诗拼音读音对照参考
sān yuè sān rì shàng zhōng xiāng fén, yīn zhī xíng sàn, dé shí jué jù
三月三日上忠襄坟,因之行散,得十绝句
nuǎn jiào xíng chūn dǐ jiàn chūn, zhē lán chūn sè bù jiào qīn.
暖轿行春底见春,遮栏春色不教亲。
jí hū qīng sǎn xiǎo liáng jiào, yòu bèi chūn guāng zhe mò rén.
急呼青繖小凉轿,又被春光著莫人。
“又被春光著莫人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。