“一笑意舒舒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一笑意舒舒”出自宋代杨万里的《和罗巨济山居十咏》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yī xiào yì shū shū,诗句平仄:平仄仄平平。
“一笑意舒舒”全诗
《和罗巨济山居十咏》
秀溪何处好?腊尾与春初。
山色梅边净,人家竹里居。
先生来得得,一笑意舒舒。
归路无灯火,冰轮挂岭隅。
山色梅边净,人家竹里居。
先生来得得,一笑意舒舒。
归路无灯火,冰轮挂岭隅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和罗巨济山居十咏》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和罗巨济山居十咏》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秀溪何处好?
腊尾与春初。
山色梅边净,
人家竹里居。
中文译文:
秀溪的何处最美?
无论是腊尾还是春初。
山色在梅花旁边更加清澈,
人家居住在竹林之中。
诗意:
这首诗词描绘了一个山居的景象。诗人问道,秀溪的哪个地方最美?无论是在冬天的尾巴还是春天的开始,山色都在梅花旁边显得更加清澈。人们居住在竹林之中,享受着宁静和自然的生活。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了山居的美景和人们的生活。诗人通过对秀溪的描绘,展示了山水之间的和谐与美丽。梅花作为冬季的象征,与山色相映成趣,增添了诗意的层次。人们居住在竹林之中,与自然融为一体,体验着宁静与舒适的生活。诗人以简洁的笔触,表达了对山居生活的向往和赞美。
整首诗词以自然景色为主题,通过对山水、梅花和竹林的描绘,展现了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。这首诗词以简洁明了的语言,表达了对山居生活的赞美和对自然美的追求,给人以宁静、舒适的感受。
“一笑意舒舒”全诗拼音读音对照参考
hé luó jù jì shān jū shí yǒng
和罗巨济山居十咏
xiù xī hé chǔ hǎo? là wěi yǔ chūn chū.
秀溪何处好?腊尾与春初。
shān sè méi biān jìng, rén jiā zhú lǐ jū.
山色梅边净,人家竹里居。
xiān shēng lái de dé, yī xiào yì shū shū.
先生来得得,一笑意舒舒。
guī lù wú dēng huǒ, bīng lún guà lǐng yú.
归路无灯火,冰轮挂岭隅。
“一笑意舒舒”平仄韵脚
拼音:yī xiào yì shū shū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一笑意舒舒”的相关诗句
“一笑意舒舒”的关联诗句
网友评论
* “一笑意舒舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一笑意舒舒”出自杨万里的 (和罗巨济山居十咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。