“霜挟清寒冻杀人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜挟清寒冻杀人”出自宋代杨万里的《晓起》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng xié qīng hán dòng shā rén,诗句平仄:平平平平仄平平。
“霜挟清寒冻杀人”全诗
《晓起》
霜挟清寒冻杀人,袖中十指怯头巾。
金篦落地拾不得,却是穿窗晓日痕。
金篦落地拾不得,却是穿窗晓日痕。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晓起》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓起》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了清晨起床的景象,通过细腻的描写展现了作者对自然的观察和感受。
诗词的中文译文如下:
霜挟清寒冻杀人,
袖中十指怯头巾。
金篦落地拾不得,
却是穿窗晓日痕。
诗意:
这首诗以冬天清晨的景象为背景,描绘了霜冻的寒冷和清晨的宁静。诗人用细腻的笔触表达了自己起床的犹豫和不舍,同时也展示了自然界的美丽和力量。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,通过描写细节展示了作者对自然景象的敏感和细致观察。首两句描述了寒冷的霜冻,以及作者在袖子里藏着手指,害怕寒冷的感觉。接下来的两句描述了金篦(梳子)掉在地上,但作者却无法捡起来,这象征着清晨的光线透过窗户洒在地上,留下了明显的痕迹。整首诗以简练的语言表达了作者对自然景象的细腻感受,同时也展示了人与自然的亲密关系。
这首诗通过细腻的描写和意象的运用,展示了作者对自然的敏感和对生活的热爱。它让读者感受到了清晨的宁静和自然的美丽,同时也引发了对人与自然关系的思考。
“霜挟清寒冻杀人”全诗拼音读音对照参考
xiǎo qǐ
晓起
shuāng xié qīng hán dòng shā rén, xiù zhōng shí zhǐ qiè tóu jīn.
霜挟清寒冻杀人,袖中十指怯头巾。
jīn bì luò dì shí bù dé, què shì chuān chuāng xiǎo rì hén.
金篦落地拾不得,却是穿窗晓日痕。
“霜挟清寒冻杀人”平仄韵脚
拼音:shuāng xié qīng hán dòng shā rén
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“霜挟清寒冻杀人”的相关诗句
“霜挟清寒冻杀人”的关联诗句
网友评论
* “霜挟清寒冻杀人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜挟清寒冻杀人”出自杨万里的 (晓起),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。