“柳绊花牵不暂闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳绊花牵不暂闲”出自宋代杨万里的《巳未春日山居杂兴十二解》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ bàn huā qiān bù zàn xián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“柳绊花牵不暂闲”全诗

《巳未春日山居杂兴十二解》
一春雨脚滞东园,柳绊花牵不暂闲
今日酽晴天气好,杖藜看水更看山。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《巳未春日山居杂兴十二解》杨万里 翻译、赏析和诗意

《巳未春日山居杂兴十二解》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的雨水滞留在东园,
柳树妨碍了花朵的自由。
今天阳光明媚,天气宜人,
我拄着拐杖欣赏水和山。

诗意:
这首诗词描绘了杨万里春日山居的景象。诗人观察到春雨滞留在东园,柳树的枝条纠缠着花朵,使它们无法自由地绽放。然而,今天的天气晴朗,阳光明媚,给人一种宜人的感觉。诗人拄着拐杖,欣赏着周围的水和山景。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春日山居的景色和诗人的心境。诗人通过描写春雨滞留和柳树妨碍花朵的情景,表达了对自然界的观察和感受。然而,诗人并不沉溺于困境,而是转而欣赏当天的晴朗天气,以及周围的水和山景。这种转折展示了诗人积极向上的心态和对美好事物的欣赏。整首诗词以简练的语言表达了诗人对自然的热爱和对美好生活的向往,给人以宁静、舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳绊花牵不暂闲”全诗拼音读音对照参考

sì wèi chūn rì shān jū zá xìng shí èr jiě
巳未春日山居杂兴十二解

yī chūn yǔ jiǎo zhì dōng yuán, liǔ bàn huā qiān bù zàn xián.
一春雨脚滞东园,柳绊花牵不暂闲。
jīn rì yàn qíng tiān qì hǎo, zhàng lí kàn shuǐ gèng kàn shān.
今日酽晴天气好,杖藜看水更看山。

“柳绊花牵不暂闲”平仄韵脚

拼音:liǔ bàn huā qiān bù zàn xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳绊花牵不暂闲”的相关诗句

“柳绊花牵不暂闲”的关联诗句

网友评论


* “柳绊花牵不暂闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳绊花牵不暂闲”出自杨万里的 (巳未春日山居杂兴十二解),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。