“仓庾慰飘蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

仓庾慰飘蓬”出自唐代杜甫的《暂往白帝复还东屯》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng yǔ wèi piāo péng,诗句平仄:平仄仄平平。

“仓庾慰飘蓬”全诗

《暂往白帝复还东屯》
复作归田去,犹残获稻功。
筑场怜穴蚁,拾穗许村童。
落杵光辉白,除芒子粒红。
加餐可扶老,仓庾慰飘蓬

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《暂往白帝复还东屯》杜甫 翻译、赏析和诗意

《暂往白帝复还东屯》是杜甫创作的一首诗。这首诗描绘了杜甫离开政治舞台,回归自然田园的心境和情感。

诗中的“白帝”是指巫山,而“东屯”则是指朝廷。杜甫以“复作归田去”开篇,意味着他放弃了进取的官场,选择重新回到农田生活。他用“犹残获稻功”表达了自己曾经在田间劳作的辛勤和积累。

诗中还描写了农田的生活场景,如“筑场怜穴蚁,拾穗许村童”。“穴蚁”象征着田园生活的安宁和祥和,而“村童”则代表着乡村劳动力。这些细节描写体现了杜甫对自然和农田生活的热爱。

接着,诗中出现了“落杵光辉白”和“除芒子粒红”等描写农田丰收的景象。这些形象生动地表现了种田劳作的辛勤和收获。对于作为一个诗人而言,这不仅是一种物质的满足,更是对生活的深情赞美。

最后两句“加餐可扶老,仓庾慰飘蓬”,表达了杜甫对农田生活的渴望和向往。他认为在农田中,人们可以过上简单而安稳的生活,不受外界的干扰。

整首诗以写景描写为主,通过对自然和农田的描绘,展现了杜甫对官场的厌倦和对自然田园生活的向往。它表达了诗人的情感和思考,同时也传递了对农田劳动者的赞美和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仓庾慰飘蓬”全诗拼音读音对照参考

zàn wǎng bái dì fù huán dōng tún
暂往白帝复还东屯

fù zuò guī tián qù, yóu cán huò dào gōng.
复作归田去,犹残获稻功。
zhù chǎng lián xué yǐ, shí suì xǔ cūn tóng.
筑场怜穴蚁,拾穗许村童。
luò chǔ guāng huī bái, chú máng zǐ lì hóng.
落杵光辉白,除芒子粒红。
jiā cān kě fú lǎo, cāng yǔ wèi piāo péng.
加餐可扶老,仓庾慰飘蓬。

“仓庾慰飘蓬”平仄韵脚

拼音:cāng yǔ wèi piāo péng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仓庾慰飘蓬”的相关诗句

“仓庾慰飘蓬”的关联诗句

网友评论

* “仓庾慰飘蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仓庾慰飘蓬”出自杜甫的 (暂往白帝复还东屯),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。