“寒夜耿难晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒夜耿难晓”全诗
惊风飒然起,声若山岳摧。
起坐不复寐,万感集老怀。
忆年十四五,读书松下斋。
寒夜耿难晓,孤吟悄无侪。
虫语一灯寂,鬼啼万山哀。
雨声正如此,壮心滴不灰。
即今踰知命,已先十年衰。
不知後此者,壮心肯更回。
旧学日蔬芜,书册久尘埃。
圣处与天似,而我老相催。
坐念慨未已,东窗晨光开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《夜雨》杨万里 翻译、赏析和诗意
《夜雨》
幽人睡正熟,不知江雨来。
惊风飒然起,声若山岳摧。
起坐不复寐,万感集老怀。
忆年十四五,读书松下斋。
寒夜耿难晓,孤吟悄无侪。
虫语一灯寂,鬼啼万山哀。
雨声正如此,壮心滴不灰。
即今踰知命,已先十年衰。
不知後此者,壮心肯更回。
旧学日蔬芜,书册久尘埃。
圣处与天似,而我老相催。
坐念慨未已,东窗晨光开。
中文译文:
幽居的人正沉睡,不知道江雨即将到来。
突然刮起惊风,声音如山岳崩塌。
起床坐着再也无法入睡,千种感慨涌上心头。
回忆起十四五岁的时光,在松树下的斋房读书。
寒夜难以拨开黑暗,孤独吟唱无人相伴。
虫鸣只有一盏孤灯作伴,鬼哭声在万山中哀鸣。
雨声正是如此,但壮志并未消退。
如今已经超越了命运的认知,已经过去了十年的衰老。
不知道未来会怎样,壮志是否会再次回归。
旧时的学问已经荒废,书籍长时间积满尘埃。
圣地与天空相似,而我却被时间催促老去。
坐着思考的慨叹还未停止,东窗的晨光已经照来。
诗意和赏析:
这首诗词《夜雨》是宋代诗人杨万里的作品。诗人以幽居的人为主角,描绘了一个夜晚的情景。诗中表达了诗人对岁月流转和自身境遇的思考和感慨。
诗人以幽人的睡眠为开端,暗示了他对外界变化的无知。随后,突然刮起的风声如山岳崩塌般震撼人心,使诗人无法再入睡。这种外界的变化引发了诗人内心的万千感慨,他回忆起自己年少时在松树下读书的情景,感叹时光的流逝和自己的成长。
诗中描绘了一个寒夜的孤独景象,诗人在黑暗中吟唱,只有虫鸣和孤灯相伴,鬼哭声在山间回荡。然而,诗人并不因此而气馁,他认为雨声正是如此,壮志并未消退。他超越了对命运的认知,但已经感受到了十年的衰老。
诗人对未来的命运充满了疑问,不知道壮志是否会再次回归。他回忆起过去的学问已经荒废,书籍积满了尘埃。他感叹自己与圣地和天空相似,但时间却不断催促他老去。
整首诗以诗人的内心感受为主线,通过描绘外界的变化和自身的思考,表达了对时光流逝和自身命运的思考和感慨。诗人的壮志和对未来的期待在岁月的冲刷下逐渐消退,但他仍然保持着对生活的坚守和对壮志的坚持。
“寒夜耿难晓”全诗拼音读音对照参考
yè yǔ
夜雨
yōu rén shuì zhèng shú, bù zhī jiāng yǔ lái.
幽人睡正熟,不知江雨来。
jīng fēng sà rán qǐ, shēng ruò shān yuè cuī.
惊风飒然起,声若山岳摧。
qǐ zuò bù fù mèi, wàn gǎn jí lǎo huái.
起坐不复寐,万感集老怀。
yì nián shí sì wǔ, dú shū sōng xià zhāi.
忆年十四五,读书松下斋。
hán yè gěng nán xiǎo, gū yín qiāo wú chái.
寒夜耿难晓,孤吟悄无侪。
chóng yǔ yī dēng jì, guǐ tí wàn shān āi.
虫语一灯寂,鬼啼万山哀。
yǔ shēng zhèng rú cǐ, zhuàng xīn dī bù huī.
雨声正如此,壮心滴不灰。
jí jīn yú zhī mìng, yǐ xiān shí nián shuāi.
即今踰知命,已先十年衰。
bù zhī hòu cǐ zhě, zhuàng xīn kěn gèng huí.
不知後此者,壮心肯更回。
jiù xué rì shū wú, shū cè jiǔ chén āi.
旧学日蔬芜,书册久尘埃。
shèng chù yǔ tiān shì, ér wǒ lǎo xiāng cuī.
圣处与天似,而我老相催。
zuò niàn kǎi wèi yǐ, dōng chuāng chén guāng kāi.
坐念慨未已,东窗晨光开。
“寒夜耿难晓”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。