“摇落已复至”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摇落已复至”全诗
老夫疾顿平,甘食仍熟寐。
春物财几何,摇落已复至。
昔人喻死生,谓若屈伸臂。
愚公顾不灵,白首没荣利;嗟予幸学道,了此直差易。
三拜散人号,退志获早遂。
弦歌万二千,尽力不能祟。
瘦驴骨可数,渺渺入空翠;霜蟹初把螯,丝蓴小添豉。
平生笑巨君,老啮乾肉糒。
异味幸满前,万事付一醉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《近村民舍小饮》陆游 翻译、赏析和诗意
《近村民舍小饮》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋风吹细雨,萧然濯炎炽。
秋天的风吹拂着细雨,萧瑟地洗涤着炎热的夏季。
老夫疾顿平,甘食仍熟寐。
我这位年老的人,渴望国家安定,愿意享受美食并安心入眠。
春物财几何,摇落已复至。
春天的花草物产多少,摇曳的落叶已经再次到来。
昔人喻死生,谓若屈伸臂。
古人常常比喻生死,说它们如同伸展双臂一样。
愚公顾不灵,白首没荣利;
愚公却无法领悟这个道理,白发苍苍却没有得到荣华富贵;
嗟予幸学道,了此直差易。
我庆幸能够学习到这个道理,明白了这个直接而简单的道理。
三拜散人号,退志获早遂。
我向散修敬礼三次,获得了早日实现退隐志向的机会。
弦歌万二千,尽力不能祟。
弹奏琴弦唱歌,尽管尽力而为,却无法得到神灵的庇佑。
瘦驴骨可数,渺渺入空翠;
瘦驴的骨头可以数得清,它们在苍茫的山林中消失不见;
霜蟹初把螯,丝蓴小添豉。
初冬的霜蟹刚刚长出钳子,水蓴叶上还有些许豆豉。
平生笑巨君,老啮乾肉糒。
我一生都在嘲笑那些权贵,老了之后啃着干肉饼。
异味幸满前,万事付一醉。
幸好有美酒的香气充盈在前方,让我可以忘却一切,陶醉其中。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对于人生的思考和感慨。他通过描绘秋天的景色、自然的变化以及自己的生活状态,表达了对于功利和名利的淡漠态度,强调了追求内心平静和自我满足的重要性。诗中的意象和比喻生动而富有感染力,给人以深思和启示。整首诗词以自嘲和幽默的口吻,展现了作者独特的个性和对于人生的独立思考。
“摇落已复至”全诗拼音读音对照参考
jìn cūn mín shě xiǎo yǐn
近村民舍小饮
qiū fēng chuī xì yǔ, xiāo rán zhuó yán chì.
秋风吹细雨,萧然濯炎炽。
lǎo fū jí dùn píng, gān shí réng shú mèi.
老夫疾顿平,甘食仍熟寐。
chūn wù cái jǐ hé, yáo luò yǐ fù zhì.
春物财几何,摇落已复至。
xī rén yù sǐ shēng, wèi ruò qū shēn bì.
昔人喻死生,谓若屈伸臂。
yú gōng gù bù líng, bái shǒu méi róng lì jiē yǔ xìng xué dào, le cǐ zhí chà yì.
愚公顾不灵,白首没荣利;嗟予幸学道,了此直差易。
sān bài sǎn rén hào, tuì zhì huò zǎo suì.
三拜散人号,退志获早遂。
xián gē wàn èr qiān, jìn lì bù néng suì.
弦歌万二千,尽力不能祟。
shòu lǘ gǔ kě shǔ, miǎo miǎo rù kōng cuì shuāng xiè chū bǎ áo, sī chún xiǎo tiān shì.
瘦驴骨可数,渺渺入空翠;霜蟹初把螯,丝蓴小添豉。
píng shēng xiào jù jūn, lǎo niè gān ròu bèi.
平生笑巨君,老啮乾肉糒。
yì wèi xìng mǎn qián, wàn shì fù yī zuì.
异味幸满前,万事付一醉。
“摇落已复至”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。