“鼻雷未及作”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼻雷未及作”全诗
鼻雷未及作,眼电遽了然。
孤灯如秋萤,唤我开陈编。
初欲限一卷,随手纷联翩;欢然不知疲,忽已晨乌迁。
嗟我行六十,衰病迫残年。
仕进今永塞,文章後谁传?饱食而安寝,此计定自贤。
勿学草玄翁,死为人所怜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《冬夜醉解残灯荧然起读书至明赋诗十韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《冬夜醉解残灯荧然起读书至明赋诗十韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
冬夜厌久坐,颇幸一醉眠,
满酌文举尊,径卧子敬毡。
鼻雷未及作,眼电遽了然。
孤灯如秋萤,唤我开陈编。
初欲限一卷,随手纷联翩;
欢然不知疲,忽已晨乌迁。
嗟我行六十,衰病迫残年。
仕进今永塞,文章後谁传?
饱食而安寝,此计定自贤。
勿学草玄翁,死为人所怜。
诗词的中文译文:
冬夜厌倦久坐,幸得一醉入眠,
满杯美酒举高,径直躺在子敬毡上。
雷声未能醒我,电光瞬间明了。
独灯如秋萤火,唤醒我去翻阅古籍。
起初只想读一卷,随手翻阅连篇;
欢快地不知疲倦,忽然天色已转晓。
唉,我已经六十岁,衰病迫使我残年。
如今在官场上晋升已无望,我的文章将来谁会传颂?
吃饱后安然入眠,这是明智的计划。
不要效仿草玄翁,死后只会被人怜悯。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了陆游在冬夜中的一段经历和内心的感慨。诗人厌倦了长时间的坐着,幸运地陷入了一次醉眠之中。他醒来后,满杯的美酒还在手中,他直接躺在毡子上。雷声和电光的闪烁并没有打扰到他,他的眼睛瞬间明亮起来。他看到孤独的灯火如同秋天的萤火虫一样,唤醒了他去翻阅古籍。
诗人最初只想读一卷书,但随手翻阅后,他被书中的内容所吸引,不知不觉地读了很多。他欢快地读书,没有感到疲倦,但当他意识到天色已经转晓时,他感叹自己已经六十岁,衰病迫使他度过残年。他对自己在官场上的前途感到失望,不知道他的文章将来是否会被传颂。
最后,诗人提醒自己吃饱后要安然入眠,这是明智的选择。他告诫自己不要效仿草玄翁,因为草玄翁死后只会被人怜悯。
这首诗词通过描绘冬夜中的一段经历,表达了诗人对时间的感慨和对自身命运的思考。诗人通过读书来寻求心灵的满足和安慰,同时也表达了对自己在官场上的失意和对未来的担忧。整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人的情感和思想,给人以启迪和思考。
“鼻雷未及作”全诗拼音读音对照参考
dōng yè zuì jiě cán dēng yíng rán qǐ dú shū zhì míng fù shī shí yùn
冬夜醉解残灯荧然起读书至明赋诗十韵
dōng yè yàn jiǔ zuò, pō xìng yī zuì mián, mǎn zhuó wén jǔ zūn, jìng wò zi jìng zhān.
冬夜厌久坐,颇幸一醉眠,满酌文举尊,径卧子敬毡。
bí léi wèi jí zuò, yǎn diàn jù liǎo rán.
鼻雷未及作,眼电遽了然。
gū dēng rú qiū yíng, huàn wǒ kāi chén biān.
孤灯如秋萤,唤我开陈编。
chū yù xiàn yī juàn, suí shǒu fēn lián piān huān rán bù zhī pí, hū yǐ chén wū qiān.
初欲限一卷,随手纷联翩;欢然不知疲,忽已晨乌迁。
jiē wǒ xíng liù shí, shuāi bìng pò cán nián.
嗟我行六十,衰病迫残年。
shì jìn jīn yǒng sāi, wén zhāng hòu shuí chuán? bǎo shí ér ān qǐn, cǐ jì dìng zì xián.
仕进今永塞,文章後谁传?饱食而安寝,此计定自贤。
wù xué cǎo xuán wēng, sǐ wéi rén suǒ lián.
勿学草玄翁,死为人所怜。
“鼻雷未及作”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。