“老已为民犹学问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老已为民犹学问”全诗
老已为民犹学问,向虽作吏半山林。
百年断稿传三世,一日晴窗抵万金。
努力更思恢道术,酒杯虽把不须深。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《冬晴稍理旧学有感于怀》陆游 翻译、赏析和诗意
《冬晴稍理旧学有感于怀》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天公元不吝光阴,
付与书生遂本心。
老已为民犹学问,
向虽作吏半山林。
百年断稿传三世,
一日晴窗抵万金。
努力更思恢道术,
酒杯虽把不须深。
诗意:
这首诗词表达了作者陆游对光阴的珍惜和对学问的追求的感慨。作者认为天地赋予人们的时间宝贵而不可浪费,他希望书生们能够顺应自己的内心愿望,不辜负这宝贵的时光。即使年纪已经老去,仍然要像为民众服务一样,不断学习。尽管作者曾经担任过官职,但他更喜欢半山林的自由自在。他的学问经过百年的积累,传承给了三代人。即使只有一个晴天的时光,也能抵得上万金的珍贵。作者努力思考如何恢复和传承道德和学术的精髓,而不是沉迷于酒杯之中。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对时间的珍惜和对学问的追求。作者通过对自己的经历和心境的描绘,表达了对自由自在的向往和对传承学问的责任感。他强调了时间的宝贵性,鼓励人们要珍惜每一刻,不断学习和进步。诗中的"百年断稿传三世"表明了作者对自己学问的自豪和对后人传承的期望。最后两句"努力更思恢道术,酒杯虽把不须深"表达了作者对学问的追求和对享乐的克制。整首诗词意境清新,语言简练,表达了作者对学问和人生的思考和感慨,给人以启迪和思考。
“老已为民犹学问”全诗拼音读音对照参考
dōng qíng shāo lǐ jiù xué yǒu gǎn yú huái
冬晴稍理旧学有感于怀
tiān gōng yuán bù lìn guāng yīn, fù yǔ shū shēng suì běn xīn.
天公元不吝光阴,付与书生遂本心。
lǎo yǐ wèi mín yóu xué wèn, xiàng suī zuò lì bàn shān lín.
老已为民犹学问,向虽作吏半山林。
bǎi nián duàn gǎo chuán sān shì, yī rì qíng chuāng dǐ wàn jīn.
百年断稿传三世,一日晴窗抵万金。
nǔ lì gèng sī huī dào shù, jiǔ bēi suī bǎ bù xū shēn.
努力更思恢道术,酒杯虽把不须深。
“老已为民犹学问”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。