“勿学衰翁老一经”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勿学衰翁老一经”全诗
长成勉作功名计,勿学衰翁老一经。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《阿通自闽中归甫九岁颇有老成之风作此诗示之》陆游 翻译、赏析和诗意
《阿通自闽中归甫九岁颇有老成之风作此诗示之》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阿通自福建归来,已经九岁,颇有老成之风。他身着师傅赐予的衣袍,佩戴着两块青青的玉佩。他长大后要努力追求功名,不要效仿那些衰老的人,只学习一本经书。
诗意:
这首诗词描绘了一个名叫阿通的孩子,他虽然只有九岁,但却展现出了成熟的气质和思想。他穿着师傅赐予的衣袍,佩戴着玉佩,显示出他受到了良好的教育和熏陶。诗人希望阿通能够在长大后努力追求功名,不要像那些衰老的人一样,只学习一本经书,而是要有更广阔的知识和追求。
赏析:
这首诗词展示了陆游对教育和成长的思考。诗中的阿通被描绘成一个早熟而有远见的孩子,他的衣着和佩饰显示出他受到了良好的教育和熏陶。诗人通过这个形象,表达了对年轻一代的期望,希望他们能够在追求功名的同时,不忘拓宽自己的知识面和视野。诗中的"衰翁"形象则是对那些只学习一本经书、缺乏进取心和创新精神的人的批评。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的思想,同时也展示了陆游对教育和人才培养的重视。
“勿学衰翁老一经”全诗拼音读音对照参考
ā tōng zì mǐn zhōng guī fǔ jiǔ suì pō yǒu lǎo chéng zhī fēng zuò cǐ shī shì zhī
阿通自闽中归甫九岁颇有老成之风作此诗示之
tōng zi huán jiā yǐ jiǔ líng, cóng shī jīn pèi liǎng qīng qīng.
通子还家已九龄,从师衿佩两青青。
cháng chéng miǎn zuò gōng míng jì, wù xué shuāi wēng lǎo yī jīng.
长成勉作功名计,勿学衰翁老一经。
“勿学衰翁老一经”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。