“高兴亭中香满把”的意思及全诗出处和翻译赏析

高兴亭中香满把”出自宋代陆游的《重九无菊有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo xìng tíng zhōng xiāng mǎn bǎ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“高兴亭中香满把”全诗

《重九无菊有感》
重阳未见一枝菊,它日菊开生我愁。
高兴亭中香满把,令人北望忆梁州。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《重九无菊有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《重九无菊有感》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
重阳未见一枝菊,
它日菊开生我愁。
高兴亭中香满把,
令人北望忆梁州。

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对于重阳节没有看到菊花的感慨。诗人在重阳节这一天没有看到一朵菊花,而菊花的开放却引发了他的忧愁。他在高兴亭中闻到菊花的香气,却让他回忆起了梁州的往事。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的情感和思绪。诗人通过描述自己在重阳节没有看到菊花的遗憾,以及菊花的开放引发的忧愁,展现了他对于岁月流转和人事变迁的感慨。菊花作为重阳节的象征,代表着坚强和坚持,而诗人没有看到菊花的开放,使他感到失落和忧伤。诗人在高兴亭中闻到菊花的香气,这种感觉让他回忆起了梁州的往事,进一步加深了他的忧愁情绪。整首诗词以简练的语言表达了诗人对于时光流逝和人生变迁的思考,展现了他对于岁月的感慨和对往事的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高兴亭中香满把”全诗拼音读音对照参考

chóng jiǔ wú jú yǒu gǎn
重九无菊有感

chóng yáng wèi jiàn yī zhī jú, tā rì jú kāi shēng wǒ chóu.
重阳未见一枝菊,它日菊开生我愁。
gāo xìng tíng zhōng xiāng mǎn bǎ, lìng rén běi wàng yì liáng zhōu.
高兴亭中香满把,令人北望忆梁州。

“高兴亭中香满把”平仄韵脚

拼音:gāo xìng tíng zhōng xiāng mǎn bǎ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高兴亭中香满把”的相关诗句

“高兴亭中香满把”的关联诗句

网友评论


* “高兴亭中香满把”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高兴亭中香满把”出自陆游的 (重九无菊有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。