“瑞麦连云有两岐”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑞麦连云有两岐”出自宋代陆游的《雪作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruì mài lián yún yǒu liǎng qí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“瑞麦连云有两岐”全诗

《雪作》
今年冬暖异常时,造物收功乃尔奇。
平野忽看吹雪片,清池俄复结冰澌。
飞蝗扫地无遗种,瑞麦连云有两岐
想见市楼增酒价,深居袖手叹吾衰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雪作》陆游 翻译、赏析和诗意

《雪作》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个异常温暖的冬天,造物主似乎停止了创造的工作。诗中描述了平野上突然飘起了雪花,清澈的池塘也结起了冰层。蝗虫已经消失,而麦田却茂盛连云,显示了自然界的异常现象。诗人想象着城市里的楼阁,预感到酒价会上涨,而他自己却深居简出,无所作为,感叹自己的衰老。

诗词的中文译文如下:
今年冬暖异常时,造物收功乃尔奇。
平野忽看吹雪片,清池俄复结冰澌。
飞蝗扫地无遗种,瑞麦连云有两岐。
想见市楼增酒价,深居袖手叹吾衰。

这首诗通过对自然景象的描绘,表达了诗人对异常温暖冬天的观察和感受。诗中的雪花和冰层,以及蝗虫的消失和麦田的茂盛,都是异常现象,暗示了自然界的变化和不可预测性。诗人通过对这些景象的描写,抒发了自己对时光流转和自身衰老的感慨。

诗人在最后两句中,通过想象市楼中的酒价上涨,与自己深居简出的生活形成对比。他感叹自己的无所作为,暗示了自己的衰老和对时代变迁的无奈。整首诗以自然景象为线索,通过对异常现象的描绘,表达了诗人对时光流转和自身衰老的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑞麦连云有两岐”全诗拼音读音对照参考

xuě zuò
雪作

jīn nián dōng nuǎn yì cháng shí, zào wù shōu gōng nǎi ěr qí.
今年冬暖异常时,造物收功乃尔奇。
píng yě hū kàn chuī xuě piàn, qīng chí é fù jié bīng sī.
平野忽看吹雪片,清池俄复结冰澌。
fēi huáng sǎo dì wú yí zhǒng, ruì mài lián yún yǒu liǎng qí.
飞蝗扫地无遗种,瑞麦连云有两岐。
xiǎng jiàn shì lóu zēng jiǔ jià, shēn jū xiù shǒu tàn wú shuāi.
想见市楼增酒价,深居袖手叹吾衰。

“瑞麦连云有两岐”平仄韵脚

拼音:ruì mài lián yún yǒu liǎng qí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑞麦连云有两岐”的相关诗句

“瑞麦连云有两岐”的关联诗句

网友评论


* “瑞麦连云有两岐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑞麦连云有两岐”出自陆游的 (雪作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。