“一坞梅花已尽空”的意思及全诗出处和翻译赏析

一坞梅花已尽空”出自宋代陆游的《晚窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī wù méi huā yǐ jǐn kōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一坞梅花已尽空”全诗

《晚窗》
一坞梅花已尽空,数瓴春雪未全融。
晚窗忽有题诗兴,落笔纵横半醉中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚窗》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚窗》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者晚上坐在窗前,观察到梅花已经凋谢殆尽,春雪也未完全融化的景象。突然间,晚上的窗户激发了作者写诗的灵感,他在半醉的状态下挥毫泼墨,写下了这首诗。

诗词的中文译文如下:
一坞梅花已尽空,数瓴春雪未全融。
晚窗忽有题诗兴,落笔纵横半醉中。

诗意:
这首诗以作者晚上坐在窗前的景象为背景,通过描绘梅花凋谢和春雪未融化的景象,表达了时光流转的无情和生命的短暂。然而,晚上的窗户却激发了作者写诗的灵感,他在半醉的状态下,尽情地挥洒着墨迹,表达了自己内心的情感和思绪。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了自然景物和作者的情感。梅花已尽和春雪未融化的对比,突出了时间的无情和生命的短暂。晚上的窗户成为了作者写诗的催化剂,突然间激发了他的创作灵感。作者在半醉的状态下,挥毫泼墨,表达了自己内心的情感和思绪。整首诗意境深远,给人以思考和共鸣的空间,展现了作者对生命和艺术的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一坞梅花已尽空”全诗拼音读音对照参考

wǎn chuāng
晚窗

yī wù méi huā yǐ jǐn kōng, shù líng chūn xuě wèi quán róng.
一坞梅花已尽空,数瓴春雪未全融。
wǎn chuāng hū yǒu tí shī xìng, luò bǐ zòng héng bàn zuì zhōng.
晚窗忽有题诗兴,落笔纵横半醉中。

“一坞梅花已尽空”平仄韵脚

拼音:yī wù méi huā yǐ jǐn kōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一坞梅花已尽空”的相关诗句

“一坞梅花已尽空”的关联诗句

网友评论


* “一坞梅花已尽空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一坞梅花已尽空”出自陆游的 (晚窗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。