“坐客笑谈嘲远志”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐客笑谈嘲远志”出自宋代陆游的《和范待制月夜有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò kè xiào tán cháo yuǎn zhì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“坐客笑谈嘲远志”全诗

《和范待制月夜有感》
榆枋正复异鹏飞,等是垂头受馽鞿。
坐客笑谈嘲远志,故人书札寄当归。
醉思蒪菜黏篙滑,馋忆鲈鱼坠钓肥,谁遣贵人同此感,夜来风月梦苔矶。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《和范待制月夜有感》陆游 翻译、赏析和诗意

《和范待制月夜有感》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个月夜的景象,并表达了诗人对于远方故友的思念之情。

诗词的中文译文如下:
榆枋正复异鹏飞,
等是垂头受馽鞿。
坐客笑谈嘲远志,
故人书札寄当归。
醉思蒪菜黏篙滑,
馋忆鲈鱼坠钓肥,
谁遣贵人同此感,
夜来风月梦苔矶。

诗意和赏析:
这首诗以月夜为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了诗人对远方故友的思念之情。

诗的开头,诗人用“榆枋正复异鹏飞”来形容月夜的美丽景色。榆枋是指榆树的枝叶,异鹏是指奇特的大鸟,诗人通过这样的描写,表达了月夜的壮丽和美丽。

接着,诗人用“等是垂头受馽鞿”来形容自己的境遇。垂头受馽鞿是指马匹低头受制,这里用来比喻诗人的困境和束缚。

在第三、四句中,诗人描述了自己坐在客厅中,与他人谈笑嘲笑远大的志向,这可能是对于诗人个人志向的讽刺和无奈。

接下来,诗人提到了故人的书札,寄托了对远方故友的思念之情。这种思念在诗的后半部分得到了进一步的表达。

在接下来的几句中,诗人通过描述自己醉时的思绪,回忆起了蒪菜黏篙滑和鲈鱼坠钓肥的美味。这些描写既是对美食的向往,也是对过去美好时光的回忆。

最后两句,“谁遣贵人同此感,夜来风月梦苔矶”,表达了诗人对于能与贵人共同感受这样美好的夜晚的渴望,以及对于风月和夜晚的美景的憧憬。

总的来说,这首诗词通过描绘月夜的景象和表达内心情感,展现了诗人对远方故友的思念之情,同时也表达了对美好时光和美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐客笑谈嘲远志”全诗拼音读音对照参考

hé fàn dài zhì yuè yè yǒu gǎn
和范待制月夜有感

yú fāng zhèng fù yì péng fēi, děng shì chuí tóu shòu zhí jī.
榆枋正复异鹏飞,等是垂头受馽鞿。
zuò kè xiào tán cháo yuǎn zhì, gù rén shū zhá jì dāng guī.
坐客笑谈嘲远志,故人书札寄当归。
zuì sī pò cài nián gāo huá, chán yì lú yú zhuì diào féi, shuí qiǎn guì rén tóng cǐ gǎn, yè lái fēng yuè mèng tái jī.
醉思蒪菜黏篙滑,馋忆鲈鱼坠钓肥,谁遣贵人同此感,夜来风月梦苔矶。

“坐客笑谈嘲远志”平仄韵脚

拼音:zuò kè xiào tán cháo yuǎn zhì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐客笑谈嘲远志”的相关诗句

“坐客笑谈嘲远志”的关联诗句

网友评论


* “坐客笑谈嘲远志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐客笑谈嘲远志”出自陆游的 (和范待制月夜有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。