“野店听山雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野店听山雨”全诗
野店听山雨,僧厨馈药苗。
湖中有高士,折简恐难招。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《村游》陆游 翻译、赏析和诗意
诗词《村游》是陆游在宋代创作的一首诗。通过描写村庄的景象和人们的生活,表达了对时光变迁和人事世故的感慨。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
闭户苦无憀,
行行不觉遥。
人稀废古井,
水退筑新桥。
野店听山雨,
僧厨馈药苗。
湖中有高士,
折简恐难招。
诗意:
诗人在村庄游玩时,感到闭门不能呼吸苦闷。然而,走走停停,他不知不觉间便已走得很远。村中的人们很少,古井已经废弃,水退却有新的桥梁建成。他在野店里听着山雨声,僧人的厨房里供应着草药和苗种。湖中有一位高尚的士人,但他担心亲近他并不容易。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个村庄的景象,展示了时间流逝和人事变迁的情感。当诗人闭门不出时,感到压抑和孤独;但当他外出游玩时,却感到行程漫长,不知不觉间已经远离自己的家园。村庄中的人口稀少,古井被废弃,但代之以新的桥梁。这些变化似乎在暗示着一种时光变迁的无常和村庄的兴衰。
在这个村庄中,诗人在野店里听着山雨声,贵为僧人的厨房里供应着药草和苗种,体现了简朴的乡村生活和僧人的慈善行为。然而,诗人深知湖中的高尚士人并不容易亲近,担心他难以得到高人的指导和交往。
整首诗抒发了诗人对生活和人世沧桑的触动,展示了他对新旧事物的观察和反思。村游不仅呈现出乡村风情,还体现了诗人对人情世故的体验和对人生哲理的思考。
“野店听山雨”全诗拼音读音对照参考
cūn yóu
村游
bì hù kǔ wú liáo, xíng xíng bù jué yáo, rén xī fèi gǔ jǐng, shuǐ tuì zhù xīn qiáo.
闭户苦无憀,行行不觉遥,人稀废古井,水退筑新桥。
yě diàn tīng shān yǔ, sēng chú kuì yào miáo.
野店听山雨,僧厨馈药苗。
hú zhōng yǒu gāo shì, zhé jiǎn kǒng nán zhāo.
湖中有高士,折简恐难招。
“野店听山雨”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。