“德儿稍长岂常儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“德儿稍长岂常儿”全诗
一婚倘毕吾无累,三釜虽微汝有期。
聿弟元知是难弟,德儿稍长岂常儿。
要令舟过三山者,弦诵常闻夜艾时。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《示子虡》陆游 翻译、赏析和诗意
《示子虡》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:
《示子虡》
好学承家夙所奇,
蠹编残简共娱嬉。
一婚倘毕吾无累,
三釜虽微汝有期。
聿弟元知是难弟,
德儿稍长岂常儿。
要令舟过三山者,
弦诵常闻夜艾时。
中文译文:
我珍视学问,承袭了家族的传统,
乐在阅读破旧的书籍和残篇,共同娱乐。
一旦你的婚姻完成,我将不再拖累你,
虽然我的财物微薄,但你有美好的前程。
我聪明的弟弟,你知道自己是难得的人才,
德行出众的儿子,不同寻常的孩子。
我希望你成为那艘穿越三山的舟,
琴弦的声音夜晚时常传来。
诗意和赏析:
这首诗词是陆游写给自己的儿子的一封信,表达了他对儿子的期望和祝福。诗中展示了陆游对学问的热爱和对传统文化的珍视。他鼓励儿子好好学习,继承家族的学问传统,愉快地阅读破旧的书籍和残篇。陆游表示,一旦儿子完成婚姻,他将不再成为儿子的负累,尽管他自己的财富有限,但他对儿子的前程抱有期望。
在诗的后半部分,陆游表达了对儿子的夸赞和期待,称他为聪明的弟弟和德行出众的儿子。他希望儿子能成为超越平凡的人,象征为那艘能够穿越三座山的舟,意味着儿子能够克服困难,实现自己的目标。最后一句表达了陆游经常在夜晚时候听到儿子弹奏琴弦的声音,象征儿子对音乐和文学的热爱。
整首诗词流畅自然,情感真挚,展示了陆游对儿子的深厚的父爱和对他未来的美好期望。该诗也反映了宋代士人对学问和家庭价值观的重视,以及对传统文化的传承的重要性。
“德儿稍长岂常儿”全诗拼音读音对照参考
shì zi jù
示子虡
hào xué chéng jiā sù suǒ qí, dù biān cán jiǎn gòng yú xī.
好学承家夙所奇,蠹编残简共娱嬉。
yī hūn tǎng bì wú wú lèi, sān fǔ suī wēi rǔ yǒu qī.
一婚倘毕吾无累,三釜虽微汝有期。
yù dì yuán zhī shì nàn dì, dé ér shāo zhǎng qǐ cháng ér.
聿弟元知是难弟,德儿稍长岂常儿。
yào lìng zhōu guò sān shān zhě, xián sòng cháng wén yè ài shí.
要令舟过三山者,弦诵常闻夜艾时。
“德儿稍长岂常儿”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。