“河随天渐转”的意思及全诗出处和翻译赏析

河随天渐转”出自宋代陆游的《湖上赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé suí tiān jiàn zhuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“河随天渐转”全诗

《湖上赋》
冉冉秋将至,沉沉夜向晨。
河随天渐转,露洗月如新。
瘦竹过眉杖,轻纱折角巾。
渔歌四面起,烟水浩无津。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖上赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖上赋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗以描绘秋天湖上景色为主题,通过细腻的描写和抒发情感,表达了作者对自然景色的赞美以及对生活的思考。

诗词的中文译文:
冉冉秋将至,沉沉夜向晨。
河随天渐转,露洗月如新。
瘦竹过眉杖,轻纱折角巾。
渔歌四面起,烟水浩无津。

诗意和赏析:
这首诗以秋天即将到来的景象为开篇,用"冉冉"和"沉沉"形容秋天的渐临,夜晚逐渐转向清晨。接着,诗人以湖泊为背景,描绘了天空的变化和湖面上的景景色。他写到河流随着天空渐渐转动,使得湖水在清晨的露水洗涤下焕然一新,月光也显得格外明亮。

接下来,诗人用几个简练的词语勾勒出人物形象和衣着:瘦竹过眉杖、轻纱折角巾。这些细节刻画了一个渔人或者湖上行船者的形象,突出了他们的朴素和自然。

最后两句"渔歌四面起,烟水浩无津"则展示了湖上的生活场景。渔人们在湖上吟唱渔歌,使得整个湖面都回荡着歌声,映衬着烟雾弥漫的水面。这种景象给人以宁静和广袤之感。

整首诗通过独特的描写手法,以湖上的秋景为背景,展示了自然界的美妙与宁静。在这个美丽的自然背景之下,人们的生活也变得简朴而自然。通过对景物和人物的描写,诗人传递出对自然的赞美以及对生活的思考,使读者在阅读中感受到了诗人对大自然的热爱和对生活的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“河随天渐转”全诗拼音读音对照参考

hú shàng fù
湖上赋

rǎn rǎn qiū jiāng zhì, chén chén yè xiàng chén.
冉冉秋将至,沉沉夜向晨。
hé suí tiān jiàn zhuǎn, lù xǐ yuè rú xīn.
河随天渐转,露洗月如新。
shòu zhú guò méi zhàng, qīng shā zhé jiǎo jīn.
瘦竹过眉杖,轻纱折角巾。
yú gē sì miàn qǐ, yān shuǐ hào wú jīn.
渔歌四面起,烟水浩无津。

“河随天渐转”平仄韵脚

拼音:hé suí tiān jiàn zhuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“河随天渐转”的相关诗句

“河随天渐转”的关联诗句

网友评论


* “河随天渐转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河随天渐转”出自陆游的 (湖上赋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。