“久惭旅饭糜仓粟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久惭旅饭糜仓粟”全诗
酒市雨余青旆重,河桥风爽紫骝嘶。
久惭旅饭糜仓粟,常忆新橙捣脍齑。
万事似棋聊尔耳,年来著数不胜低。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《出省》陆游 翻译、赏析和诗意
《出省》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
五更束带听朝鸡,
出省还家日已西。
酒市雨余青旆重,
河桥风爽紫骝嘶。
久惭旅饭糜仓粟,
常忆新橙捣脍齑。
万事似棋聊尔耳,
年来著数不胜低。
诗意:
这首诗描绘了陆游离开家乡出省,经历了一段漫长旅途,最终回到家乡的情景。诗中表现了作者对家乡的思念和对旅途的感慨,以及对岁月的感叹和对人生的思考。
赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的形象描绘了陆游的旅途经历和归家心情。首句"五更束带听朝鸡"表达了作者清晨起来束起衣带,听到晨鸡报晓的场景,暗示他离开家乡已经很久。接着描述了作者出省的日子已经很长,但此时归家的日子已经接近尽头,"出省还家日已西"表达了回家的渴望和期待。
接下来的两句"酒市雨余青旆重,河桥风爽紫骝嘶"描绘了归途中经历的市场喧嚣和雨后清新的风景。这里的青旆和紫骝都是行旅中的景象,通过描写这些细节,增加了诗歌的真实感和生动性。
下面两句"久惭旅饭糜仓粟,常忆新橙捣脍齑"表达了作者长期以来在旅途中的艰辛和对家乡美食的怀念。旅途中的饭食糜烂、简单,而家乡的美食却令人难以忘怀,这种对家乡的思念进一步强化了归家的意愿。
最后两句"万事似棋聊尔耳,年来著数不胜低"表达了作者对人生的思考。作者将人生比喻为一盘棋局,认为自己在这些年来的所作所为并不出众,感叹自己的成就不足和岁月的流逝。
整首诗情感真挚,字里行间透露出作者对家乡的眷恋和对人生的思索。通过描绘旅途中的景象和对家乡的怀念,诗中展现了作者内心的情感和对归家的渴望,同时也表达了对岁月流逝和人生价值的思考。这首诗以简洁的语言和鲜明的形象,展现了陆游独特的情感表达和思想深度,被誉为他的代表作之一。
“久惭旅饭糜仓粟”全诗拼音读音对照参考
chū shěng
出省
wǔ gēng shù dài tīng cháo jī, chū shěng huán jiā rì yǐ xī.
五更束带听朝鸡,出省还家日已西。
jiǔ shì yǔ yú qīng pèi zhòng, hé qiáo fēng shuǎng zǐ liú sī.
酒市雨余青旆重,河桥风爽紫骝嘶。
jiǔ cán lǚ fàn mí cāng sù, cháng yì xīn chéng dǎo kuài jī.
久惭旅饭糜仓粟,常忆新橙捣脍齑。
wàn shì shì qí liáo ěr ěr, nián lái zhe shù bù shèng dī.
万事似棋聊尔耳,年来著数不胜低。
“久惭旅饭糜仓粟”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。