“细栈跨云萦峭绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

细栈跨云萦峭绝”出自宋代陆游的《自上清延庆归过丈人观少留》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì zhàn kuà yún yíng qiào jué,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“细栈跨云萦峭绝”全诗

《自上清延庆归过丈人观少留》
再到蓬莱路欲平,却吹长笛过青城。
空山霜叶无行迹,半岭天风有啸声。
细栈跨云萦峭绝,危桥飞柱插澄清。
玉华更控青鸾住,要倚栏干待月明。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自上清延庆归过丈人观少留》陆游 翻译、赏析和诗意

《自上清延庆归过丈人观少留》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
再到蓬莱路欲平,
却吹长笛过青城。
空山霜叶无行迹,
半岭天风有啸声。
细栈跨云萦峭绝,
危桥飞柱插澄清。
玉华更控青鸾住,
要倚栏干待月明。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在归途中经历的景观和内心的情感。诗人再次踏上蓬莱路,心中期望一切平顺,然而他却吹奏长笛穿越青城。山间空旷,寒霜覆盖着树叶,看不到任何人迹。山岭之上的天风呼啸作响。细小的栈道跨越在云雾之间,险峻绝峰之上有一座危桥,桥柱飞插在清澈的水中。玉华山更加控制了青鸾,诗人希望能够倚在栏杆上等待月亮的出现。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和表达内心情感,展示了诗人对山水环境的感知和对人生的思考。诗中的蓬莱路、青城、山岭和危桥等景观都具有一种壮美和险峻之感,通过这些景物的描绘,诗人展示了自然景观与人的内心情感的交融。空山寒霜、天风的呼啸,以及细栈和危桥的描写,都给人以一种艰险和不确定的感觉。与此同时,诗人内心的期待和等待也在诗中体现,他希望能够在这样的环境中等待月亮的出现,表达了对美好事物的追求和对未来的期许。

整首诗词通过景物描写和情感表达,呈现了一种壮美与内心情感的交融,展示了陆游独特的写作风格和对自然与人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“细栈跨云萦峭绝”全诗拼音读音对照参考

zì shàng qīng yán qìng guī guò zhàng rén guān shǎo liú
自上清延庆归过丈人观少留

zài dào péng lái lù yù píng, què chuī cháng dí guò qīng chéng.
再到蓬莱路欲平,却吹长笛过青城。
kōng shān shuāng yè wú xíng jī, bàn lǐng tiān fēng yǒu xiào shēng.
空山霜叶无行迹,半岭天风有啸声。
xì zhàn kuà yún yíng qiào jué, wēi qiáo fēi zhù chā chéng qīng.
细栈跨云萦峭绝,危桥飞柱插澄清。
yù huá gèng kòng qīng luán zhù, yào yǐ lán gàn dài yuè míng.
玉华更控青鸾住,要倚栏干待月明。

“细栈跨云萦峭绝”平仄韵脚

拼音:xì zhàn kuà yún yíng qiào jué
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“细栈跨云萦峭绝”的相关诗句

“细栈跨云萦峭绝”的关联诗句

网友评论


* “细栈跨云萦峭绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细栈跨云萦峭绝”出自陆游的 (自上清延庆归过丈人观少留),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。