“择友尚傲世”的意思及全诗出处和翻译赏析

择友尚傲世”出自宋代陆游的《郭氏山林十六詠閟雲关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zé yǒu shàng ào shì,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“择友尚傲世”全诗

《郭氏山林十六詠閟雲关》
白雲如高人,择友尚傲世
朱门客三千,一点不可致。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《郭氏山林十六詠閟雲关》陆游 翻译、赏析和诗意

《郭氏山林十六詠閟雲关》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

白云如高人,择友尚傲世。
朱门客三千,一点不可致。

中文译文:
白云如同高人,选择朋友更看重傲世之姿。
门庭招待的客人虽多达三千,却无一点可值得赞赏。

诗意:
这首诗以山林景象为背景,通过对云和人的比较,表达了作者对人情世故的看法。白云被比喻为高人,象征高尚的品质和远离尘世的态度。作者在交友中追求的是那些具有傲世之姿的人,也就是有着高尚品德和独立精神的朋友。然而,尽管朱门豪族拥有众多的门客,但作者认为其中没有一个值得称赞,暗示了社会上虚伪和功利之风的繁荣,以及作者对此的失望和不屑。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人际关系和社会风气的态度。通过对白云的比喻,诗人抒发了自己对高尚品质和独立精神的追求。诗中的朱门客三千,一点不可致一句,则是对社会虚伪和功利主义的批判。诗人通过对比,强调了自己对真实友谊的珍视,以及对浮华世俗的冷漠。整首诗意味深长,表达了作者对社会风气的不满和对真诚友谊的向往,具有一定的批判精神和价值观念。

总的来说,这首诗词表达了作者对高尚品质和真实友谊的追求,同时也反映了对虚伪和功利主义的反思。它以简洁的语言展现了作者的情感和思想,具有一定的文化内涵和哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“择友尚傲世”全诗拼音读音对照参考

guō shì shān lín shí liù yǒng bì yún guān
郭氏山林十六詠閟雲关

bái yún rú gāo rén, zé yǒu shàng ào shì.
白雲如高人,择友尚傲世。
zhū mén kè sān qiān, yì diǎn bù kě zhì.
朱门客三千,一点不可致。

“择友尚傲世”平仄韵脚

拼音:zé yǒu shàng ào shì
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“择友尚傲世”的相关诗句

“择友尚傲世”的关联诗句

网友评论


* “择友尚傲世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“择友尚傲世”出自陆游的 (郭氏山林十六詠閟雲关),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。