“架足书签蠹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“架足书签蠹”全诗
药囊随卧起,诗句杂吟呻。
架足书签蠹,窗凝酒榼尘。
免从官乞假,且喜是闲身。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《病中戏书》陆游 翻译、赏析和诗意
《病中戏书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
食笋动衰疾,清羸逾两旬。
药囊随卧起,诗句杂吟呻。
架足书签蠹,窗凝酒榼尘。
免从官乞假,且喜是闲身。
诗意:
这首诗描绘了陆游病中拿起书来读写的情景。他身体衰弱,已经病了二十多天了,但他还是不忘读书写字。他的药囊放在床边,每次起床都会带上,同时也吟唱着杂乱的诗句来缓解病痛。书架上的书签已经被书虫咬坏了,窗户上的酒杯积满了灰尘。尽管如此,陆游还是庆幸自己能够避免向官方请假,因为他现在能够安心地享受自由。
赏析:
《病中戏书》通过描绘陆游在病中读书写字的情景,表现了他对学问的热爱和坚持。尽管身体已经十分虚弱,但他仍然把药囊放在床边,显示了他对学问的执着和对病痛的坚强抵抗。他吟唱着杂乱的诗句,显示了他对诗歌的热爱和对艺术的追求。诗中提到的书签被书虫咬坏、窗户上的酒杯积满灰尘,形象地描绘了他长期病中无法维护书籍和环境的状况,但这并没有消减他对学问的热忱。他庆幸自己能够避免向官方请假,显示了他对自由和独立的珍视,不愿意受制于他人。整首诗透露出一种坚韧不拔、对学问和自由的执着追求的精神。通过抒发病中的困顿和对学问的热爱,陆游借此表达了他对自由和独立精神的赞颂。
“架足书签蠹”全诗拼音读音对照参考
bìng zhōng xì shū
病中戏书
shí sǔn dòng shuāi jí, qīng léi yú liǎng xún.
食笋动衰疾,清羸逾两旬。
yào náng suí wò qǐ, shī jù zá yín shēn.
药囊随卧起,诗句杂吟呻。
jià zú shū qiān dù, chuāng níng jiǔ kē chén.
架足书签蠹,窗凝酒榼尘。
miǎn cóng guān qǐ jiǎ, qiě xǐ shì xián shēn.
免从官乞假,且喜是闲身。
“架足书签蠹”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。