“竹舆冲雨到天台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹舆冲雨到天台”全诗
牓作玉霄君会否?要知散吏按行来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《天台院有小阁下临官道予为名曰玉霄》陆游 翻译、赏析和诗意
《天台院有小阁下临官道予为名曰玉霄》是宋代诗人陆游的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竹舆冲雨到天台,
绿树阴中小阁开。
牓作玉霄君会否?
要知散吏按行来。
诗意:
这首诗描绘了陆游乘着竹制交通工具,在雨中来到天台山的景象。天台山被绿树所环抱,小阁在树荫下开放。陆游在诗中询问玉霄君是否看到了牌子,以便让下山的官员知道他们的行程。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了陆游的旅行场景。竹舆冲雨,形象地表达了雨中行进的景象,给人以清新、活泼的感觉。绿树阴中的小阁则增添了一丝宁静与美感,与外界的雨水形成了鲜明的对比。玉霄君的牌子成为诗中的一个象征,代表着陆游希望能够得到官员们的帮助。最后两句诗询问散吏(官员)是否按行程前来,显示了陆游对行程的期待和关注。
这首诗词通过简洁、生动的描写展示了陆游旅行的情景,同时也暗示了他在政治上的期望和希望得到官员们的支持。整体上,这首诗词既有自然景色的描绘,又有对现实政治的关注,将自然与社会相结合,展现了陆游独特的写作风格和思想情感。
“竹舆冲雨到天台”全诗拼音读音对照参考
tiān tāi yuàn yǒu xiǎo gé xià lín guān dào yǔ wéi míng yuē yù xiāo
天台院有小阁下临官道予为名曰玉霄
zhú yú chōng yǔ dào tiān tāi, lǜ shù yīn zhōng xiǎo gé kāi.
竹舆冲雨到天台,绿树阴中小阁开。
bǎng zuò yù xiāo jūn huì fǒu? yào zhī sàn lì àn xíng lái.
牓作玉霄君会否?要知散吏按行来。
“竹舆冲雨到天台”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。