“三日山中醉复醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

三日山中醉复醒”出自宋代陆游的《高秋亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān rì shān zhōng zuì fù xǐng,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“三日山中醉复醒”全诗

《高秋亭》
三日山中醉复醒,径归回首愧山灵。
从今惜取观书眼,长看天西万叠青。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《高秋亭》陆游 翻译、赏析和诗意

《高秋亭》是宋代文学家陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三日山中醉复醒,
径归回首愧山灵。
从今惜取观书眼,
长看天西万叠青。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在山中醉酒三日后清醒,重新踏上归途。他回首望山,感到内疚,认为自己对山灵不够敬畏。从此以后,他发誓要珍惜眼前的机会,专心致志地读书学习,长时间凝视天空,感受无边无际的蓝天。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的内心感受。首句"三日山中醉复醒"暗示了作者沉浸在山水之间的欢愉,可能是通过饮酒与自然融为一体。然而,醉酒之后,他重新清醒,觉得自己对山灵不够敬畏。"径归回首愧山灵"表达了他内心的愧疚之情,认识到自己对大自然的态度不够恭敬。

接下来的两句"从今惜取观书眼,长看天西万叠青"表达了作者的决心和转变。他决定从现在开始珍惜每一个机会,专注于读书学习。"观书眼"意味着他要用专注的眼光来阅读书籍,希望通过知识的积累改变自己。"长看天西万叠青"描绘了他长时间凝视天空的情景,表达了他对无边无际的蓝天的向往和对自由的追求。

整首诗词通过简洁的语言和明确的表达,展现了作者对自己行为的反思和对未来的期许。它呈现了一种人与自然相互关联的态度,强调了人应该对自然怀有敬畏之心,并通过学习来提高自我修养。这首诗词也体现了陆游独特的山水情怀和对自由人生的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三日山中醉复醒”全诗拼音读音对照参考

gāo qiū tíng
高秋亭

sān rì shān zhōng zuì fù xǐng, jìng guī huí shǒu kuì shān líng.
三日山中醉复醒,径归回首愧山灵。
cóng jīn xī qǔ guān shū yǎn, zhǎng kàn tiān xī wàn dié qīng.
从今惜取观书眼,长看天西万叠青。

“三日山中醉复醒”平仄韵脚

拼音:sān rì shān zhōng zuì fù xǐng
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三日山中醉复醒”的相关诗句

“三日山中醉复醒”的关联诗句

网友评论


* “三日山中醉复醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三日山中醉复醒”出自陆游的 (高秋亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。