“安用追惭饭後钟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安用追惭饭後钟”全诗
尚能忍耻墦间祭,安用追惭饭後钟?
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《赠丐士》陆游 翻译、赏析和诗意
《赠丐士》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
志士宁闻毕世穷,
此间从古混蛇龙。
尚能忍耻墦间祭,
安用追惭饭后钟?
诗意:
这位志士宁愿听闻世间最贫困的事,他在这个世界上与古代的蛇和龙混杂在一起。他能忍受耻辱,在破败的墓地里祭奠,但他又何用追求虚荣呢?
赏析:
《赠丐士》是陆游表达对丐帮士人的赞赏和思考社会现象的一首诗词。诗中的“志士”指的是有志向、有抱负的人,而“丐士”则是指丐帮中的士人,他们生活在贫困中,但却保持着高尚的品质和追求。陆游以一种赞赏的口吻,表达了对这些志士的敬佩之情。
诗中的“毕世穷”指的是最贫困的境遇,而“此间从古混蛇龙”则是指他们生活在社会底层,与各种层次的人混杂在一起。诗人认为,这些丐帮士人能够忍受贫困和屈辱,仍然有着坚定的信念和高尚的品质,值得敬佩。
诗的最后两句表达了诗人的思考与反问。他问道,这些志士安于在贫困中祭奠,又何必追求虚荣的名利呢?这是对社会现象的反思,暗示着贫困并非最低谷,而是一种能够锻炼人性和坚定信念的机会。
整首诗以简练的语言表达了作者对丐帮士人的敬佩和对社会现象的思考,展现了陆游深厚的人文情怀和对志士精神的赞美。
“安用追惭饭後钟”全诗拼音读音对照参考
zèng gài shì
赠丐士
zhì shì níng wén bì shì qióng, cǐ jiān cóng gǔ hùn shé lóng.
志士宁闻毕世穷,此间从古混蛇龙。
shàng néng rěn chǐ fán jiān jì, ān yòng zhuī cán fàn hòu zhōng?
尚能忍耻墦间祭,安用追惭饭後钟?
“安用追惭饭後钟”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。