“爱百衲琴常锁匣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爱百衲琴常锁匣”全诗
绿窗静对千梢竹,翠窦新疏一脉泉。
爱百衲琴常锁匣,买双钩帖不论钱。
个中得意君知否?不换金貂与玉蝉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《闲中富贵》陆游 翻译、赏析和诗意
《闲中富贵》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意解析和赏析。
中文译文:
要信人生各有缘,
闲中富贵亦关天。
绿窗静对千梢竹,
翠窦新疏一脉泉。
爱百衲琴常锁匣,
买双钩帖不论钱。
个中得意君知否?
不换金貂与玉蝉。
诗意解析:
这首诗词表达了作者对于人生的理解和态度。诗中告诫人们要相信人生的各种缘分,认为闲暇之中的富贵也与天命有关。诗人以一种淡泊宁静的心态,通过描绘富贵之中的闲适生活,表达了对于人生境遇的深思。
赏析:
这首诗词通过对于闲适富贵生活的描绘,传达了一种超脱尘俗的心态。在第二句中,作者提出了"闲中富贵亦关天"的观点,意味着富贵与天命有关,与个人的努力并不完全相同。接下来,诗人在描写环境时,以绿窗对着千竹梢,描绘了一幅宁静舒适的画面。翠窦新疏一脉泉,表现了清新自然的景象。通过这样的描写,诗人表达了对于宁静生活的向往和追求。
在下半部分,诗人提到了百衲琴和双钩帖,这是他所珍视的财物。百衲琴是一种古代的琴乐器,而双钩帖是一种装饰品。通过这两个形象的描写,诗人表达了对于艺术和美好事物的热爱。然而,他也强调了这种热爱并不以金钱来衡量,不论财富多寡都不能改变他的心意。
整首诗词以一种淡泊超然的态度,表达了作者对于富贵与人生的思考。他认为人生的境遇有其缘分,追求富贵并不是最重要的。诗中的描写充满了宁静、自然和内心的追求,体现了宋代文人的一种生活态度和价值观。
“爱百衲琴常锁匣”全诗拼音读音对照参考
xián zhōng fù guì
闲中富贵
yào xìn rén shēng gè yǒu yuán, xián zhōng fù guì yì guān tiān.
要信人生各有缘,闲中富贵亦关天。
lǜ chuāng jìng duì qiān shāo zhú, cuì dòu xīn shū yī mài quán.
绿窗静对千梢竹,翠窦新疏一脉泉。
ài bǎi nà qín cháng suǒ xiá, mǎi shuāng gōu tiē bù lùn qián.
爱百衲琴常锁匣,买双钩帖不论钱。
gè zhōng de yì jūn zhī fǒu? bù huàn jīn diāo yǔ yù chán.
个中得意君知否?不换金貂与玉蝉。
“爱百衲琴常锁匣”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。