“土榻围炉豆楷暖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土榻围炉豆楷暖”全诗
霜林已熟灯相馈,雪窖初开芋可羹。
土榻围炉豆楷暖,荻帘当户布机鸣。
解囊自取残编读,何处人间无短檠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《宿村舍》陆游 翻译、赏析和诗意
《宿村舍》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
驴瘦童僵小作程,
村翁也复解逢迎。
霜林已熟灯相馈,
雪窖初开芋可羹。
土榻围炉豆楷暖,
荻帘当户布机鸣。
解囊自取残编读,
何处人间无短檠。
诗意:
这首诗描绘了作者在村舍过夜的情景。诗中出现了一些冬天的景物和生活细节,表达了作者对平凡生活的感悟和思考。
赏析:
这首诗通过描绘冬天村舍的景物和情景,展现了作者对平凡生活的赞美和思考。诗中的"驴瘦童僵小作程"描述了一个返程的小孩骑在瘦驴上,形象地表现了冬日里的贫困景象。"村翁也复解逢迎"则显示了村里老人的热情款待,展现了乡村的淳朴和温暖。
诗中还出现了"霜林已熟灯相馈,雪窖初开芋可羹"的描写,表达了冬天农村生活中的丰收和温暖。这里的"灯相馈"指的是村舍之间互相点亮的灯火,寓意着邻里之间的互助和团结。"雪窖初开芋可羹"则描绘了村民们打开雪窖,享用芋头熬成的美味羹汤,展现了丰收的喜悦和对物质生活的满足。
接下来的几句描述了室内温暖的场景,"土榻围炉豆楷暖,荻帘当户布机鸣"描绘了围坐在土炕上围着火炉取暖的情景,同时有豆子在炉上煮熟的暗示。"荻帘当户"则显示了冬天里室内用荻帘来隔断寒冷的外界,"布机鸣"则揭示了室内编织机的声音,生动地展现了温暖的居住环境和勤劳的农村生活。
最后两句"解囊自取残编读,何处人间无短檠"表达了作者自己解开囊中的书卷自己读,无论身处何方,都可以找到读书学习的机会。"残编读"意味着读书的机会有限,但作者认为只要有心,无论环境如何,都能够获得知识和智慧。"何处人间无短檠"则暗示了人生无处不在的困难和挑战,但只要有才智和毅力,就能够克服困难,实现自己的理想。
这首诗通过对农村生活细节的描写,表达了作者对平凡生活的赞美和对知识的追求。同时,诗中所展现的温暖和团结的乡村氛围,以及对困难和挑战的勇敢面对的态度,也给人以深刻的启示和思考。它展现了作者对平凡生活中的温暖、团结、勤劳和智慧的赞美,以及在困难环境下,通过自我努力和追求知识来超越困难的精神。这首诗词在描绘细节的同时,蕴含着深刻的人生哲理,使读者对生活的平凡之美和人生的意义有所思考和反思。
“土榻围炉豆楷暖”全诗拼音读音对照参考
sù cūn shè
宿村舍
lǘ shòu tóng jiāng xiǎo zuò chéng, cūn wēng yě fù jiě féng yíng.
驴瘦童僵小作程,村翁也复解逢迎。
shuāng lín yǐ shú dēng xiāng kuì, xuě jiào chū kāi yù kě gēng.
霜林已熟灯相馈,雪窖初开芋可羹。
tǔ tà wéi lú dòu kǎi nuǎn, dí lián dàng hù bù jī míng.
土榻围炉豆楷暖,荻帘当户布机鸣。
jiě náng zì qǔ cán biān dú, hé chǔ rén jiān wú duǎn qíng.
解囊自取残编读,何处人间无短檠。
“土榻围炉豆楷暖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。