“东园三日两兼风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东园三日两兼风”全诗
惟有山茶偏耐久,绿丛又放数枝红。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《山茶一树自冬至清明後著花不已》陆游 翻译、赏析和诗意
《山茶一树自冬至清明後著花不已》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山茶一树自冬至清明後著花不已,
东园三日两兼风,桃李飘零扫地空。
惟有山茶偏耐久,绿丛又放数枝红。
诗意:
这首诗词描绘了一株山茶树在冬至到清明之后不断开花的景象。在东园里,风吹了三天两夜,桃李花飘零,地面空空荡荡。然而唯有山茶树长久地开放着几朵红花,绿丛中又迸发出一些红色的花朵。
赏析:
这首诗词通过对山茶树的描绘,表达了作者对山茶树的钦佩和赞美之情。山茶树是一种常绿植物,它的花期通常在冬至到清明之间,而其他花卉在这段时间往往已经凋零。这首诗以山茶树的长久开花对比了桃李花的凋零,突出了山茶树的坚韧和顽强生命力。
在此,山茶树被赋予了象征的意义。它象征着坚持和希望,即使在寒冷的冬天,它仍然能够绽放美丽的花朵,给人们带来温暖和希望。这种顽强的生命力和美丽的花朵给人以启示,让人们在困难和逆境中保持乐观和积极的心态。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了山茶树的景象,同时通过对比和隐喻,传递了作者对生命力和希望的思考。它展现了陆游独特的写作风格和对自然界的细腻观察,使人们产生共鸣并引发对生命和自然的思考。
“东园三日两兼风”全诗拼音读音对照参考
shān chá yī shù zì dōng zhì qīng míng hòu zhe huā bù yǐ
山茶一树自冬至清明後著花不已
dōng yuán sān rì liǎng jiān fēng, táo lǐ piāo líng sǎo dì kōng.
东园三日两兼风,桃李飘零扫地空。
wéi yǒu shān chá piān nài jiǔ, lǜ cóng yòu fàng shù zhī hóng.
惟有山茶偏耐久,绿丛又放数枝红。
“东园三日两兼风”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。