“少城骏马逐春风”的意思及全诗出处和翻译赏析

少城骏马逐春风”出自宋代陆游的《六月二十六日夜梦赴季长招饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo chéng jùn mǎ zhú chūn fēng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“少城骏马逐春风”全诗

《六月二十六日夜梦赴季长招饮》
少城骏马逐春风,二十年间万事空。
清梦都忘双鬓改,绣筵还喜一尊同。
乌巾掩冉簪花重,羯鼓敲铿列炬红。
安得此欢真入眼,碧油幢拥主人翁?

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《六月二十六日夜梦赴季长招饮》陆游 翻译、赏析和诗意

《六月二十六日夜梦赴季长招饮》是宋代文学家陆游所创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
少城骏马逐春风,
二十年间万事空。
清梦都忘双鬓改,
绣筵还喜一尊同。
乌巾掩冉簪花重,
羯鼓敲铿列炬红。
安得此欢真入眼,
碧油幢拥主人翁?

诗意:
这首诗词描绘了作者在梦中参加季长的招饮宴会的情景。作者借梦境表达了自己对过去时光的感慨和对友人的思念之情。他感慨自己年少时驾着骏马逐风,二十年过去了,曾经忙碌的事情如今都成了空白。然而,他在梦中清除了旧日的烦恼,双鬓也重新变得年轻,而且在绣筵上发现了一个熟悉的身影,他欣喜不已。他描述了宴会上乌巾盖住簪花的华丽头饰,羯鼓敲击铿锵有力,烛光闪烁,然后问道,谁能让这份欢乐真实地映入眼帘,像蓝色的幢帐一样拥有这个主人的地位呢?

赏析:
这首诗词通过梦境的形式,展现了作者对往事的怀念和对友人的思念之情。诗中的季长招饮宴会被描绘得热闹华丽,乌巾、簪花、羯鼓和炬火等元素增添了场面的喜庆氛围。诗人通过对比过去和现在的情景,表达了对时光流逝和岁月变迁的感叹,同时也表达了对友情和欢乐的珍视。整首诗词流畅自然,用词精准,意境深远,展示了陆游独特的写作风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少城骏马逐春风”全诗拼音读音对照参考

liù yuè èr shí liù rì yè mèng fù jì zhǎng zhāo yǐn
六月二十六日夜梦赴季长招饮

shǎo chéng jùn mǎ zhú chūn fēng, èr shí nián jiān wàn shì kōng.
少城骏马逐春风,二十年间万事空。
qīng mèng dōu wàng shuāng bìn gǎi, xiù yán hái xǐ yī zūn tóng.
清梦都忘双鬓改,绣筵还喜一尊同。
wū jīn yǎn rǎn zān huā zhòng, jié gǔ qiāo kēng liè jù hóng.
乌巾掩冉簪花重,羯鼓敲铿列炬红。
ān dé cǐ huān zhēn rù yǎn, bì yóu chuáng yōng zhǔ rén wēng?
安得此欢真入眼,碧油幢拥主人翁?

“少城骏马逐春风”平仄韵脚

拼音:shǎo chéng jùn mǎ zhú chūn fēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少城骏马逐春风”的相关诗句

“少城骏马逐春风”的关联诗句

网友评论


* “少城骏马逐春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少城骏马逐春风”出自陆游的 (六月二十六日夜梦赴季长招饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。