“徂岁真同下阪轮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徂岁真同下阪轮”全诗
天地何心穷壮士,江湖从古著羁臣。
淋漓痛饮长亭暮,慷慨悲歌白发新。
欲吊章华无处问,废城霜露湿荆榛。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《哀郢》陆游 翻译、赏析和诗意
《哀郢》是宋代文学家陆游创作的一首诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
荆州十月早梅春,
徂岁真同下阪轮。
天地何心穷壮士,
江湖从古著羁臣。
淋漓痛饮长亭暮,
慷慨悲歌白发新。
欲吊章华无处问,
废城霜露湿荆榛。
诗意:
这首诗描绘了陆游对于荆州的哀伤和对壮士的赞颂之情。诗中荆州的十月早梅开放,象征着春天的到来,但与此同时,陆游却感到伤感和哀叹。他说过去的岁月真实地像下山的车轮一样,不停地滚动着,无情地带走了许多英勇的壮士。他感叹天地对于那些无私奉献的壮士有何心思,他们在江湖历史中留下了不朽的传说。诗的后半部分,陆游表达了自己慷慨豪情、悲歌白发的心情。他借饮酒来释放内心的痛苦,他在长亭中尽情畅饮,他的歌声激荡在空气中,他的白发象征着岁月的流逝和人生的凋零。他想要悼念那些英勇的壮士,但却找不到吊祭的地方,他所看到的只有废弃的城市和覆满霜露的荆榛。
赏析:
《哀郢》是陆游晚年创作的一首诗词,也是他对时局和自身遭遇的反思和抒发。诗中通过对荆州早梅、壮士和自身的描绘,表达了作者对逝去岁月和那些无私奉献的壮士的敬仰和哀悼之情。在诗中,陆游的悲伤和豪情交织在一起,他通过畅饮和悲歌来宣泄内心的苦痛和感慨。他的白发象征着岁月的流逝和人生的短暂,也表达了他对光阴易逝的感叹和对人生意义的思考。
诗中的“荆州”和“十月早梅春”是具体的景物描写,营造了一种春寒料峭、荒凉寂寞的氛围。壮士和羁臣的形象象征了无私奉献和历史悠久的江湖传说,也是作者对过去英雄事迹的赞美和怀念。长亭、痛饮和悲歌则表达了作者内心的激情和对逝去岁月的怀念之情。最后,废城和湿荆榛的描写暗示了时代的动荡和作者所处的困境,也是对逝去荣华和无奈现实的反映。
整首诗以哀怨和壮怀并存,通过对荆州、壮士和自身的联想和描绘,表达了作者对光阴易逝、荣华凋零的思考和感叹。它展示了陆游深刻的情感和对历史的关注,同时也反映了他对自身命运和时代变迁的矛盾心态。
总的来说,这首诗词《哀郢》以悲怆的情感和豪情壮志交织,通过对荆州景物、壮士和自身的描绘,表达了作者对光阴易逝、英勇壮志的思考和感慨,展现了陆游深沉的情感和对历史的关注。
“徂岁真同下阪轮”全诗拼音读音对照参考
āi yǐng
哀郢
jīng zhōu shí yuè zǎo méi chūn, cú suì zhēn tóng xià bǎn lún.
荆州十月早梅春,徂岁真同下阪轮。
tiān dì hé xīn qióng zhuàng shì, jiāng hú cóng gǔ zhe jī chén.
天地何心穷壮士,江湖从古著羁臣。
lín lí tòng yǐn cháng tíng mù, kāng kǎi bēi gē bái fà xīn.
淋漓痛饮长亭暮,慷慨悲歌白发新。
yù diào zhāng huá wú chǔ wèn, fèi chéng shuāng lù shī jīng zhēn.
欲吊章华无处问,废城霜露湿荆榛。
“徂岁真同下阪轮”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。