“快哉一雨洗浮麈”的意思及全诗出处和翻译赏析

快哉一雨洗浮麈”出自宋代陆游的《秋望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài zāi yī yǔ xǐ fú zhǔ,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“快哉一雨洗浮麈”全诗

《秋望》
快哉一雨洗浮麈,却喜郊原霁色匀。
野火已亡秦相篆,江涛犹托伍胥神。
登临顿觉清秋早,流落空悲白发新。
东望思陵郁葱里,老民犹及见时巡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋望》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋望》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
快哉一雨洗浮麈,
却喜郊原霁色匀。
野火已亡秦相篆,
江涛犹托伍胥神。
登临顿觉清秋早,
流落空悲白发新。
东望思陵郁葱里,
老民犹及见时巡。

诗意:
这首诗描绘了作者秋天在郊外登高望远时的心情和感慨。诗中通过描绘秋天的景色,表达了作者对时光流逝和人事变迁的思考。作者对自然景色的描绘,与其内心的感受相结合,表达了对岁月的感伤和对生命的思考。

赏析:
1. 诗的开头两句“快哉一雨洗浮麈,却喜郊原霁色匀。”描绘了雨后的清新景象,洗去了尘埃,使得郊原的景色更加明亮和和谐。这里的“浮麈”是用来形容尘埃或烟雾的,雨水洗去了尘埃,使得景色更加清晰。
2. 接着提到“野火已亡秦相篆,江涛犹托伍胥神”。这里通过描绘历史的变迁,表达了时光流逝的感慨。野火已经熄灭,秦代的篆刻已经不再流行,而江涛则是指江水的波涛,通过提到伍胥神,强调了长江的伟大和历史的延续。
3. 第三句“登临顿觉清秋早,流落空悲白发新。”表达了作者登上高处,俯瞰着清晨的秋景,感受到秋天的早晨的清新。同时也表达了作者对自己年华老去的感叹和思索。
4. 最后两句“东望思陵郁葱里,老民犹及见时巡。”提到了作者怀念故人和对生命流逝的思考。思陵指的是思念故人的陵墓,郁葱表示墓地茂盛,老民则是指老百姓,见时巡表示老百姓也能感受到时光的流逝和人事的变迁。

整首诗通过对秋天景色的描绘和抒发自己对时光流逝和生命短暂的思考,表达了作者对生命的感慨和对历史的思索。诗中蕴含着哲理和情感,通过对自然景色的描绘,折射出人类存在的无常和生命的脆弱,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快哉一雨洗浮麈”全诗拼音读音对照参考

qiū wàng
秋望

kuài zāi yī yǔ xǐ fú zhǔ, què xǐ jiāo yuán jì sè yún.
快哉一雨洗浮麈,却喜郊原霁色匀。
yě huǒ yǐ wáng qín xiāng zhuàn, jiāng tāo yóu tuō wǔ xū shén.
野火已亡秦相篆,江涛犹托伍胥神。
dēng lín dùn jué qīng qiū zǎo, liú luò kōng bēi bái fà xīn.
登临顿觉清秋早,流落空悲白发新。
dōng wàng sī líng yù cōng lǐ, lǎo mín yóu jí jiàn shí xún.
东望思陵郁葱里,老民犹及见时巡。

“快哉一雨洗浮麈”平仄韵脚

拼音:kuài zāi yī yǔ xǐ fú zhǔ
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快哉一雨洗浮麈”的相关诗句

“快哉一雨洗浮麈”的关联诗句

网友评论


* “快哉一雨洗浮麈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快哉一雨洗浮麈”出自陆游的 (秋望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。