“我欲为作传”的意思及全诗出处和翻译赏析

我欲为作传”出自宋代陆游的《卖药翁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yù wèi zuò chuán,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“我欲为作传”全诗

《卖药翁》
老翁如我老,卖药以代耕。
得钱付酒家,一毫不自营。
浩歌和邻叟,苦语诲後生。
我欲为作传,无人知姓名。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《卖药翁》陆游 翻译、赏析和诗意

《卖药翁》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
老翁如我老,卖药以代耕。
得钱付酒家,一毫不自营。
浩歌和邻叟,苦语诲后生。
我欲为作传,无人知姓名。

诗意:
这首诗词描述了一个卖药的老人。诗中的"老翁"指代诗人自己,他已经年老,无法再从事耕作,因此转而卖药为生。老翁卖出药物后得到的钱都交给酒家,自己一毫不自营。他与邻居老者一起高歌,教育年轻人,用辛酸的言语传授他们经验和教诲。尽管老翁有志于写下自己的传记,但无人知晓他的名字。

赏析:
《卖药翁》以简练的语言表达了诗人的内心感受和人生观。诗中的老翁是一个在社会上辛勤劳作的人,尽管年事已高,却并没有放弃自己的付出。他以卖药为生,将所得款项全部用于维持生计,而不自私地留给自己。他与邻居老者一起唱歌,用苦涩的言辞教导年轻人,传递自己的人生智慧。尽管老翁有着伟大的心愿,想要留下自己的名字和事迹,但却无人知晓他的存在。

这首诗词以简洁的语言展现了作者的深情厚意和对社会的思考。它呈现出一种劳动者的形象,表达了作者对劳动与奉献精神的赞美和尊重。诗中的老翁虽然平凡无名,但他的付出和谆谆教诲将他与社会联系在一起,传递了一种人与人之间的情感纽带和责任担当。这首诗词通过对老翁的描写,表达了作者对普通人的关注和敬意,强调了个体在社会中的重要性和影响力。

总之,这首《卖药翁》通过简洁而深刻的语言,展现了老翁的艰辛劳作和无私奉献的精神,传达了作者对劳动者的敬意和对社会价值的思考。它饱含了人情味和思想深度,是一首值得品味和思考的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我欲为作传”全诗拼音读音对照参考

mài yào wēng
卖药翁

lǎo wēng rú wǒ lǎo, mài yào yǐ dài gēng.
老翁如我老,卖药以代耕。
dé qián fù jiǔ jiā, yī háo bù zì yíng.
得钱付酒家,一毫不自营。
hào gē hé lín sǒu, kǔ yǔ huì hòu shēng.
浩歌和邻叟,苦语诲後生。
wǒ yù wèi zuò chuán, wú rén zhī xìng míng.
我欲为作传,无人知姓名。

“我欲为作传”平仄韵脚

拼音:wǒ yù wèi zuò chuán
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我欲为作传”的相关诗句

“我欲为作传”的关联诗句

网友评论


* “我欲为作传”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲为作传”出自陆游的 (卖药翁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。