“肃肃檐阴转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肃肃檐阴转”全诗
高墉日气远,方簟午风清。
渴爱餐浆美,慵便葛屦轻。
新秋忽在眼,结束问山程。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《东偏小室去日最远每逃暑之地戏作五字》陆游 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代文人陆游所作,题为《东偏小室去日最远每逃暑之地戏作五字》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东偏小室去日最远,每逃暑之地戏作五字。
檐阴转得肃肃,笕水鸣得泠泠。
高墉使日气显得遥远,方簟使午风显得清凉。
如渴望享用美味的餐浆,如慵懒地穿着轻便的葛屦。
新秋突然来到眼前,结束了对山行的询问。
诗意:
这首诗词描绘了一个人逃离炎热夏季的城市,来到偏东的小屋,远离尘嚣。诗人以简洁而生动的语言,表达了对清凉宜人环境的向往和对自然景色的赞美。他描绘了小屋的檐阴和清泉的流水声,以及高墙的遮蔽使得太阳的炎热变得遥远,方簟上午风的轻拂使得空气清凉宜人。诗人还表达了对美食的渴望和对轻松自在生活的向往。最后,他觉得新秋已经来临,结束了对山行的追问,仿佛突然意识到时间的流逝。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过描绘清凉宜人的自然环境,表达了诗人对安逸和宁静生活的向往。诗中运用了一系列形容词和动词,如"肃肃"、"泠泠"、"遥远"、"清凉"等,使得读者能够感受到清新凉爽的氛围。诗人通过对小屋、檐阴、笕水、高墉、方簟等细节的描写,展示了他对自然景色的敏感和对生活细节的关注。最后,他突然提到新秋的到来,以及对山行的结束,给读者一种时间转换的感觉,也暗示了诗人对流逝时光的思考和感慨。
整首诗词情感平和,意境清新,描绘了一个安静远离尘嚣的地方,给人以宁静和舒适的感觉。通过对自然景色和生活细节的描写,诗人表达了对美好生活的向往,并在诗的结尾,以新秋的到来和对山行的结束,给读者一种时光匆匆的感叹。这首诗词以简洁明了的语言,展现了陆游细腻的情感和对自然的热爱,是一首充满了诗意和思考的佳作。
“肃肃檐阴转”全诗拼音读音对照参考
dōng piān xiǎo shì qù rì zuì yuǎn měi táo shǔ zhī dì xì zuò wǔ zì
东偏小室去日最远每逃暑之地戏作五字
sù sù yán yīn zhuǎn, líng líng jiǎn shuǐ míng.
肃肃檐阴转,泠泠笕水鸣。
gāo yōng rì qì yuǎn, fāng diàn wǔ fēng qīng.
高墉日气远,方簟午风清。
kě ài cān jiāng měi, yōng biàn gé jù qīng.
渴爱餐浆美,慵便葛屦轻。
xīn qiū hū zài yǎn, jié shù wèn shān chéng.
新秋忽在眼,结束问山程。
“肃肃檐阴转”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。