“九万击鹏鲲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九万击鹏鲲”全诗
我坐白鹤馆,灯青无晤言。
廓然心境寂,一洗吏卒喧。
袖手哦新诗,清寒媿雄浑。
屈宋死千载,谁能起九原?中间李与杜,独招湘水魂。
自此竞摹写,几人望其藩?兰苕看翡翠,烟雨啼青猿。
岂知云海中,九万击鹏鲲。
更阑灯欲死,此意与谁论!
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《白鹤馆夜坐》陆游 翻译、赏析和诗意
《白鹤馆夜坐》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了夜晚坐在白鹤馆中的场景,通过自然景物的描绘和内心的感受,表达了诗人对世俗喧嚣的厌倦和对文学创作的向往。
诗意和赏析:
诗的开头写到竹声与风雨声相互交织,松树的声音如波涛般翻滚。这种描写营造出一种静谧而壮美的自然氛围。接着诗人写到自己坐在白鹤馆中,青色的灯光下静静地思考,没有人与他交谈。他的内心境界变得宽广而寂静,仿佛洗去了世俗的喧嚣。诗人把自己的手放在袖中,开始吟咏新的诗篇,他感到自己的诗作在清寒中有些媚俗。接下来,诗人提到屈原和宋玉这两位古代文人,他们的才华被埋没在历史的长河之中,没有人能够再现他们的风采。然而,陆游自称能够唤起湘江水的灵魂,他希望自己的诗篇能够在文学史上留下一席之地。诗的结尾提到了兰苕、翡翠、烟雨和青猿等意象,表达了诗人对美好事物的观察和感受。最后,诗人问道,谁能理解他内心的所思所想,他希望能够找到一个能够与他分享理解的人。
《白鹤馆夜坐》通过描绘自然景物和表达内心感受,展示了陆游对世俗的疲倦和对文学创作的热爱。诗中运用了丰富的自然意象和比喻,通过对竹声、风雨、松声等自然声音的描写,营造了一种宁静而壮美的氛围。诗人通过自述自己在白鹤馆中的思考和创作过程,表达了对世俗喧嚣的厌倦和对清寒文学的追求。他希望自己的诗篇能够在文学史上留下独特的痕迹,并向读者传递出一种对美好事物的观察和感受。整首诗以自然景物和诗人内心的互动为主线,通过细腻的描写和深沉的感受,展现了陆游独特的情感世界和对文学的追求。
“九万击鹏鲲”全诗拼音读音对照参考
bái hè guǎn yè zuò
白鹤馆夜坐
zhú shēng fēng yǔ jiāo, sōng shēng bō tāo fān.
竹声风雨交,松声波涛翻。
wǒ zuò bái hè guǎn, dēng qīng wú wù yán.
我坐白鹤馆,灯青无晤言。
kuò rán xīn jìng jì, yī xǐ lì zú xuān.
廓然心境寂,一洗吏卒喧。
xiù shǒu ó xīn shī, qīng hán kuì xióng hún.
袖手哦新诗,清寒媿雄浑。
qū sòng sǐ qiān zǎi, shuí néng qǐ jiǔ yuán? zhōng jiān lǐ yǔ dù, dú zhāo xiāng shuǐ hún.
屈宋死千载,谁能起九原?中间李与杜,独招湘水魂。
zì cǐ jìng mó xiě, jǐ rén wàng qí fān? lán sháo kàn fěi cuì, yān yǔ tí qīng yuán.
自此竞摹写,几人望其藩?兰苕看翡翠,烟雨啼青猿。
qǐ zhī yún hǎi zhōng, jiǔ wàn jī péng kūn.
岂知云海中,九万击鹏鲲。
gēng lán dēng yù sǐ, cǐ yì yǔ shuí lùn!
更阑灯欲死,此意与谁论!
“九万击鹏鲲”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。