“试问软尘金络马”的意思及全诗出处和翻译赏析

试问软尘金络马”出自宋代陆游的《舟中戏书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì wèn ruǎn chén jīn luò mǎ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“试问软尘金络马”全诗

《舟中戏书》
平生万事付之天,百折犹能气浩然。
试问软尘金络马,何如柔橹月侵船?英雄到底是痴绝,富贵但能妨醉眠。
三百里湖随意住,人间真有地行仙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中戏书》陆游 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文学家陆游所作,题为《舟中戏书》。以下是诗词的中文译文:

平生万事付之天,
百折犹能气浩然。
试问软尘金络马,
何如柔橹月侵船?
英雄到底是痴绝,
富贵但能妨醉眠。
三百里湖随意住,
人间真有地行仙。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对人生和命运的思考和感慨。诗中的舟中戏书指的是在船上的闲暇时光,暗示着诗人对世事的超然态度。

首句“平生万事付之天”,意味着将一切事情交托给天命,表达了一种豁达的心态。即使经历百般挫折,仍能保持豪迈的气概。

接下来的两句“试问软尘金络马,何如柔橹月侵船?”是对世俗的质疑。软尘金络马暗指世俗的权势和财富,而柔橹月侵船则代表宁静和超脱。作者在质问,宁愿选择船中的宁静与自由,而不是被权势和财富束缚的生活。

下一句“英雄到底是痴绝,富贵但能妨醉眠”,表达了作者对英雄主义和富贵的看法。他认为真正的英雄是“痴绝”的,即舍弃一切名利和功成名就的追求,而富贵只会干扰内心的宁静。

最后两句“三百里湖随意住,人间真有地行仙”,表达了作者对逍遥自在的向往。他渴望在自然环境中自由自在地生活,认为人间确实存在可以实现仙道的地方。

总的来说,这首诗词展现了陆游对世俗的冷漠和对自由宁静生活的追求,表达了一种豁达超然的心态与人生哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试问软尘金络马”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng xì shū
舟中戏书

píng shēng wàn shì fù zhī tiān, bǎi zhé yóu néng qì hào rán.
平生万事付之天,百折犹能气浩然。
shì wèn ruǎn chén jīn luò mǎ, hé rú róu lǔ yuè qīn chuán? yīng xióng dào dǐ shì chī jué, fù guì dàn néng fáng zuì mián.
试问软尘金络马,何如柔橹月侵船?英雄到底是痴绝,富贵但能妨醉眠。
sān bǎi lǐ hú suí yì zhù, rén jiān zhēn yǒu dì xíng xiān.
三百里湖随意住,人间真有地行仙。

“试问软尘金络马”平仄韵脚

拼音:shì wèn ruǎn chén jīn luò mǎ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试问软尘金络马”的相关诗句

“试问软尘金络马”的关联诗句

网友评论


* “试问软尘金络马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试问软尘金络马”出自陆游的 (舟中戏书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。