“不须念我叱牛声”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须念我叱牛声”出自宋代陆游的《示子孙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū niàn wǒ chì niú shēng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不须念我叱牛声”全诗

《示子孙》
吾家世守农桑业,一挂朝衣即力耕。
汝但从师劝学问,不须念我叱牛声

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《示子孙》陆游 翻译、赏析和诗意

《示子孙》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了陆游对家族传统的重视以及对子孙后代的期望。

诗词的中文译文如下:
吾家世守农桑业,
一挂朝衣即力耕。
汝但从师劝学问,
不须念我叱牛声。

诗意和赏析:
这首诗词以家族的农耕传统为背景,表达了陆游对家族事业的坚守和对子孙后代的期望。诗中的"吾家世守农桑业"意味着陆游的家族世代以来都从事农耕工作,将这一传统代代相传。"一挂朝衣即力耕"表明陆游不仅在农田中辛勤劳作,而且在政务繁忙的时候也不忘农耕的责任。

接下来的两句"汝但从师劝学问,不须念我叱牛声"则是陆游对子孙后代的期望。他希望子孙们能够努力学习,追求知识和学问,不必再像他一样在农田中辛勤劳作。"不须念我叱牛声"表明陆游希望子孙们不再需要他的指导和督促,而能够自主地追求自己的理想和目标。

整首诗词通过对家族传统和子孙后代的思考,展现了陆游对农耕事业的坚守和对子孙后代的期望。它表达了对传统价值的珍视和对教育的重视,同时也反映了陆游对家族和社会的责任感。这首诗词以简洁明了的语言,表达了深刻的思想和情感,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须念我叱牛声”全诗拼音读音对照参考

shì zǐ sūn
示子孙

wú jiā shì shǒu nóng sāng yè, yī guà cháo yī jí lì gēng.
吾家世守农桑业,一挂朝衣即力耕。
rǔ dàn cóng shī quàn xué wèn, bù xū niàn wǒ chì niú shēng.
汝但从师劝学问,不须念我叱牛声。

“不须念我叱牛声”平仄韵脚

拼音:bù xū niàn wǒ chì niú shēng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须念我叱牛声”的相关诗句

“不须念我叱牛声”的关联诗句

网友评论


* “不须念我叱牛声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须念我叱牛声”出自陆游的 (示子孙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。