“茆屋惟须补漏穿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茆屋惟须补漏穿”出自宋代陆游的《示子孙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:máo wū wéi xū bǔ lòu chuān,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“茆屋惟须补漏穿”全诗
《示子孙》
茆屋惟须补漏穿,家人衣食亦随缘。
岂容一事相关白,已过传家十二年。
岂容一事相关白,已过传家十二年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《示子孙》陆游 翻译、赏析和诗意
《示子孙》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词表达了作者对子孙后代的期望和教诲。
诗词的中文译文如下:
茅屋只需修补漏洞,
家人的衣食也顺其自然。
不容让一件事情扰乱心绪,
已经度过了传家十二年。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对家庭生活的态度和对子孙后代的期望。茅屋只需修补漏洞,暗示着作者对简朴生活的追求,不追求奢华和物质的堆积。家人的衣食随缘,表达了作者对生活的豁达和对命运的接受。诗中的“一事相关白”意味着不值得为琐事而烦恼,应以宽容和淡泊的心态面对生活。最后一句“已过传家十二年”则表达了作者对家族传承的重视和对时间的感慨。
这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对简朴生活和豁达心态的追求,同时也传递了对家族传承和时间流逝的思考。它教导人们要以平和的心态面对生活的起伏和变化,追求内心的宁静和家庭的和谐。这首诗词在宋代以及后来的文人中广为流传,被视为陆游思想和文学风格的代表之一。
“茆屋惟须补漏穿”全诗拼音读音对照参考
shì zǐ sūn
示子孙
máo wū wéi xū bǔ lòu chuān, jiā rén yī shí yì suí yuán.
茆屋惟须补漏穿,家人衣食亦随缘。
qǐ róng yī shì xiāng guān bái, yǐ guò chuán jiā shí èr nián.
岂容一事相关白,已过传家十二年。
“茆屋惟须补漏穿”平仄韵脚
拼音:máo wū wéi xū bǔ lòu chuān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“茆屋惟须补漏穿”的相关诗句
“茆屋惟须补漏穿”的关联诗句
网友评论
* “茆屋惟须补漏穿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茆屋惟须补漏穿”出自陆游的 (示子孙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。