“藤疏不覆架”的意思及全诗出处和翻译赏析

藤疏不覆架”出自宋代陆游的《十月晦日作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:téng shū bù fù jià,诗句平仄:平平仄仄仄。

“藤疏不覆架”全诗

《十月晦日作》
藤疏不覆架,桐落欲平沟。
闰岁风霜晚,衰年日月遒。
观书方坐石,把钓又登舟。
不是无羁束,闲人得自由。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《十月晦日作》陆游 翻译、赏析和诗意

《十月晦日作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了十月晦日的景象,表达了诗人对岁月流转和自由生活的思考。

诗词的中文译文如下:
藤疏不覆架,桐落欲平沟。
闰岁风霜晚,衰年日月遒。
观书方坐石,把钓又登舟。
不是无羁束,闲人得自由。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘藤蔓稀疏不再覆盖架子、桐树叶落欲填平沟渠的景象,表达了岁月流转的无情和衰老的无可避免。十月晦日的风霜已经来临,象征着岁月的晚年和衰败。

诗人在这样的环境中,选择坐在石头上静静观赏书籍,或者拿起钓竿登上小船垂钓。这种自由自在的生活方式,使得闲人能够摆脱束缚,追求内心的自由。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对岁月流转和自由生活的思考。通过描绘自然景物和诗人的行为,诗词传达了对时光流逝的感慨和对自由生活的向往。这首诗词展示了陆游独特的写作风格,以及他对自然和人生的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藤疏不覆架”全诗拼音读音对照参考

shí yuè huì rì zuò
十月晦日作

téng shū bù fù jià, tóng luò yù píng gōu.
藤疏不覆架,桐落欲平沟。
rùn suì fēng shuāng wǎn, shuāi nián rì yuè qiú.
闰岁风霜晚,衰年日月遒。
guān shū fāng zuò shí, bǎ diào yòu dēng zhōu.
观书方坐石,把钓又登舟。
bú shì wú jī shù, xián rén dé zì yóu.
不是无羁束,闲人得自由。

“藤疏不覆架”平仄韵脚

拼音:téng shū bù fù jià
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藤疏不覆架”的相关诗句

“藤疏不覆架”的关联诗句

网友评论


* “藤疏不覆架”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藤疏不覆架”出自陆游的 (十月晦日作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。